•  TŁĮCHǪ YATIÌ



    Le dogrib est reconnu comme l'une des onze langues officielles des Territoires du Nord-Ouest, territoire fédéral du Canada. Parlée dans quatre communautés sur la côte du Great Slave Lake (Grand lac des Esclaves), Behchokö (la plus importante dont le centre est Rae sur le Marion Lake), Gamèti, Wekweeti et Whati, cette langue amérindienne fait partie de la branche linguistique athabascane du Nord de la famille na-dené. Le peuple qui la parle encore, un des plus anciens de cette région, subit dans le passé des épidémies venant des Occidentaux  si bien qu'il fut en partie décimé. Depuis 1989, cette communauté indienne a produit du matériel pour l'apprentissage de sa langue dans les écoles à partir du développement d'un alphabet issu de l'écriture latine et publié un dictionnaire dès 1992.

    L'alphabet dogrib est le suivant:

    ՚   a   b   ch   ch՚  d   dl   dz   e   g    gh   gw   h   ɩ   

    j   k   k՚   kw   kw՚   l   ł   m   mb   n   nd   o   r   s   

    sh   t   t՚   tł   tł՚   ts   ts՚   w   wh   x   y   z   zh

    ainsi que les voyelles:  

    ą   ę   ǫ   ı̨   à   è   ì   ò   (et le doublement des voyelles)



    COMPTER EN DOGRIB

    Le système numéral du dogrib est décimal avec un emprunt au français pour le nombre 1000.


    1          ı̨łè
    2         nàke
    3         tai
    4         dı̨
    5         sı̨lài
    6         ek՚ ètai
    7         łǫ̀hdı̨
    8         ek՚ èdı̨               
    9         łǫǫ̀tǫ
    10       hoònǫ



    11        hoònǫ daats՚ ǫ̀ ı̨łè
    12        hoònǫ daats՚ ǫ̀ nàke
    13        hoònǫ daats՚ ǫ̀ tai
    14        hoònǫ daats՚ ǫ̀ dı̨
    15        hoònǫ daats՚ ǫ̀ sı̨lài
    16        hoònǫ daats՚ ǫ̀ ek՚ ètai
    17        hoònǫ daats՚ ǫ̀ łǫ̀hdı̨
    18        hoònǫ daats՚ ǫ̀ ek՚ èdı̨
    19        hoònǫ daats՚ ǫ̀ łǫǫ̀tǫ


    20       naènǫ
    21        naènǫ daats՚ ǫ̀ ɩ̨łè
    30       taènǫ
    40       dı̨ènǫ
    50       sı̨làènǫ
    60       ek՚ ètaènǫ
    70       łǫ̀hdı̨ènǫ
    80       ek՚ èdı̨ènǫ
    90       łǫǫ̀tǫènǫ
    100     ı̨łèlakw՚ iènǫ, ı̨łèakw՚ eènǫ
    1000  ı̨łè lemì



    LE TEMPS


    LA DIVISION DU TEMPS

    matin   k՚ emęę̀dǫǫ̀, k՚ omǫǫ̀dǫǫ̀
    midi   dzętani
    soir   xèhts՚ ǫ̀
    nuit   to, too, xèhts՚ ǫ̀

    jour   dzę, dzęę
    semaine   dzęahta
    mois   sa
    année   xo, xoo, xoye

    minute   lagèa, nagèa
    heure   sadzeè

    hier   ı̨xę̀ę
    aujourd'hui   dii dzęę̀
    demain   sachǫ, satsǫ



    LES JOURS DE LA SEMAINE

    lundi   Edàidzęę̀k՚ ee, Edàidzęę̀k՚ ere
    mardi   Nàkedzęę̀
    mercredi   Taidzęę̀
    jeudi   Dı̨dzęę̀
    vendredi   Łiwets՚ edèedzęę̀, Łiwedaidzęę̀
    samedi   Edàidzęę̀t՚ ǫ̀
    dimanche   Edàidzęę̀



    LES MOIS DE L'ANNEE

    janvier   Edàidzęę̀cho Zaà, Edàidzęę̀tso Zaà
    février   Sanek՚ ǫ̀ą Zaà
    mars   Det՚ ǫcho Zaà, Det՚ ǫtso Zaà, Nı̨hts՚ i Nàtsoo Zaà
    avril   Naìdadzęę̀ Zaà
    mai   Tǫdoo Zaà, Tǫts՚ ì Zaà
    juin   Eyègǫhsa
    juillet   Sǫǫ̀mba Nàzèe Zaà, Sǫǫ̀mba Nàzhèe Zaà
    août   Degai Maà Dzęę̀ Zaà, Dzęndeà Zaà
    septembre   Łiwedats՚ ehtèe Zaà
    octobre   Ehts՚ o K՚ e Yats՚ ehtii Zaà
    novembre   Ezǫdzęę̀ Zaà, Ezhǫdzęę̨̀ Zaà, Ehdzo Nìzee Zaà, Ehdzo Nizhee Zaà
    décembre   Toyati Zaà, Taati Zaà 

    Remarque: La plupart des noms des mois sont soit liés à des événements en rapport avec la nature, soit relevant d'événements religieux. Plusieurs variantes sont néanmoins utilisées.



    LE CORPS HUMAIN
     
    artère    edoòtłiì, godohtł՚ iì, godoòch՚ ìì, godoòts՚ ìì, godzehtł՚ iì
    barbe    godaghà, wedaghà
    bouche   gowà
    bras   gogǫ̀ǫ̀
    cerveau   gokwìghǫ̀
    cheveu   gokwìghà, kwìgha
    cheville   gokechı̨į̀, goketsı̨į̀
    cil   gonagoò
    coeur   edzeè, godzeè
    colonne vertébrale   enǫǫgho, goı̨chį̀kw՚ ǫǫ̀, goı̨tsį̀kw՚ ǫǫ̀, gonǫkw՚ ǫǫ̀
    corps   dǫweè, gozį̀ı̨, gozhìı, gozhį̀ı̨
    côte    echǫǫ̀kw՚ ǫǫ̀, etsǫǫ̀kw՚ ǫǫ̀, gochǫǫ̀kw՚ ǫǫ̀, gotsǫǫ̀kw՚ ǫǫ̀
    cou   ek՚ oh, gok՚ oh
    coude   eehgò, goehgò
    crâne   gokwìkw՚ ǫǫ̀
    cuisse   goghoh
    dent   eghòò, goghòò
    doigt   golakw՚ ǫǫ̀
    dos   gochį̀t՚ a, gonǫkw՚ ǫǫ̀, gotsį̀t՚ a
    épaule   eehgò, goehgò
    estomac   ebò, embò, gobò, gobòhdǫ, gombò
    fesse   gotł՚ à, gotł՚ àkwǫ̀
    foie   ewò, gowò
    front   gots՚ abeè, gots՚ ambeè
    genou   eehgò, goehgò
    gorge   gok՚ à, goweè
    hanche   goʔàà, goʔàdè 
    intestin   gots՚ iì
    jambe   godzaà, godzakw՚ ǫǫ̀, gokw՚ ǫǫ̀
    joue   goı̨nìhkwoǫ̀
    langue   ewaliì, ewariì, gowaliì, gowariì
    larme   gonatì
    lèvre   godąą, gowàdąą
    mâchoire   goèkw՚ ǫǫ̀
    main   goilà, goı̨là, golà
    menton   eèhdà, goèdà
    moustache   godaghà, wedąą wedaghà
    muscle   goch՚ ìì, gots՚ ìì
    narine   goı̨chąą, goı̨tsąą
    nerf   wet՚ à dèts՚ eedìi, wet՚ à edets՚ eedìi
    nez   goı̨ghǫ̀, goı̨tsı̨
    nombril   gobòkw՚ ia
    nuque   gok՚ ohchɩ̨į̀, gok՚ ohtsɩ̨į̀
    oeil   godaà, gondaà
    ongle   golagǫǫ̀
    oreille   godziì, godzeèbàa, godzeèmbàa
    orteil   gokekw՚ ǫǫ̀, gokekw՚ ǫ̀ą
    os   ekw՚ ǫǫ̀, gokw՚ ǫǫ̀
    paupière   gonawò
    peau   gokwǫ̀, gowò
    pied   gokè
    poignet   goı̨lachı̨į̀, golachı̨į̀, golatsı̨į̀
    poitrine   godziìwiì
    pouce   golahchì, golahtsì
    poumon   godzehdeè
    rein   ets՚ òo, gots՚ òo
    ride   goı̨nìhtłìh
    salive   gowazeè
    sang  edoò, edoòtì, godoò
    sein   et՚ òò, got՚ òò, t՚ òò
    sourcil   gonabeeghà
    sueur   goı̨nìtì
    talon   gokehtà
    tête   gokwì
    veine   edoòtłiì, godohtł՚ iì, godoòch՚ ìì, godoòts՚ ìì, godzehtł՚ iì
    visage   goı̨nì, gonì



    LE MONDE DE LA NATURE


    LES ANIMAUX

    animal   tɩ̨ch՚ aàdìi, tɩ̨ts՚ aàdìi
    abeille   kw՚ iahnǫ
    agneau   sahzǫ̀ą, sahzhǫ̀ą, sahzǫ̀ą zaa, sahzhǫ̀ą zhaa
    aigle   det՚ ǫcho, det՚ ǫtso
    àne   tłɩ̨choa, tłɩ̨tsoa
    araignée   ehtsèe k՚ àle, k՚ àle
    canard   det՚ ǫ
    chat   mòlanǫ̀daà
    cheval   tłɩ̨cho, tłɩ̨tso
    chèvre   sahzǫǫ̀, sahzhǫǫ̀
    chien   tłɩ̨
    cochon   gogòh
    écureuil   dlòo
    fourmi   ełǫhdìi, golǫhdìi, ts՚ ihdìi
    grenouille   ts՚ ali, ts՚ ari
    guêpe   kw՚ iahnǫ wechè goèch՚ oo, kw՚ iahnǫ wetsè goèts՚ oo
    hibou   mǫhgwɩ̨, wohgwɩ̨, wǫhgwɩ̨
    hirondelle   yat՚ ǫhda
    insecte   gòo
    lapin   gah
    libellule   gotìwhɩ̨į̀, gotsèwhɩ̨ą, gotsèwhɩ̨į̀, takakw՚ ɩ̨į̀
    lièvre   gahcho, gahtso
    loup   dìga, nǫdi
    mouche   ts՚ o
    moustique   dedzi, deji, kw՚ ih
    mouton   sahzǫǫ̀, sahzǫ̀ą, sahzhǫǫ̀, sahzhǫ̀ą
    oie   xah
    oiseau   chɩ̨ą, tsɩ̨ą
    ours   sah
    papillon   gòmǫą, k՚ àmǫą, k՚ òmǫą
    phoque   tehtsàcho, tehtsàtso
    poisson   łie, łiwe
    renard   nǫgèe
    sangsue   gòt՚ iì
    sauterelle   k՚ eʔehk՚ èa, k՚ ereèk՚ e, ts՚ aelǫ́, yaehk՚ è
    serpent   gòo, gòo nechàa, gòocho, gòt՚ iì
    souris   dlį̀ą
    taureau   edziezǫǫ̀, ejiezhǫǫ̀
    vache   edzie, ejie, edziets՚ è, ejiets՚ è


    LA NATURE

    air   nɩ̨hts՚ i
    arbre   dechɩ̨, detsɩ̨, ts՚ i
    argent   sǫǫ̀mba degoo
    bois   dechɩ̨, detsɩ̨, ts՚ i  
    branche   kw՚ ihchɩ̨į̀, kw՚ ihtsɩ̨į̀
    brouillard   ʔàh
    chaleur   edi
    ciel   ya, yat՚ a
    côte   tichobàa, titsobàa
    couleur   wek՚ aàtsɩ̨į̀  ???
    désert   ekìika nèk՚ e
    eau   ti
    éclair   eeziikǫ̀ǫ̀, eezh̨iikǫ̀ǫ̀, eeziikǫ̀ǫ̀ naìtł՚ ɩ̨ɩ̨, eezhiikǫ̀ǫ̀ naìtł՚ ɩ̨ɩ̨
    étoile   whǫ̀
    fer   hatsǫ̀, satsǫ̀
    feu   kǫ̀
    feuille   ɩ̨t՚ ǫ̀, ɩ̨t՚ ǫ̀ą
    fleur   ɩ̨t՚ ǫ̀chàa, ɩ̨t՚ ǫ̀tsàa
    fleuve   deh, nɩ̨ɩ̨lɩ̨ɩ̨
    froid   dehko
    fumée   ło
    glace   goli, tǫ
    herbe   tł՚ o
    île   di, ndi
    inondation   dè datiìwìi, dè teètł՚ ii, ndè datiìwìi, ndè ti daìwìi, ti dètł՚ ii
    lac   ti
    lumière   dzę, dzęę
    lune   adzęzaà, adzęzah, sa
    mer   yabahtì, yambahtì
    monde   dii nèk՚ e, hazǫǫ̀ nèk՚ e, hazhǫǫ̀ nèk՚ e
    montagne   sìh, shìh
    neige   zah, zhah
    nuage   k՚ oh
    ombre   chà, tsà
    or   sǫǫ̀mba dekwoo
    papier   enɩ̨htł՚ è, enɩ̨htł՚ èwò, nɩ̨htł՚ è
    pierre   kwe
    pluie   chǫ, tsǫ
    poussière   ehtł՚ è
    racine   xochɩ̨į̀, xoch, xotsɩ̨į̀
    rocher   kwe
    sable   ewaà
    soleil   dzęgosaà, sa, sadeè
    tempête   nɩ̨hts՚ i nechàa, nɩ̨hts՚ i netsàa, nɩ̨hts՚ iyeèdeè
    Terre   dii nèk՚ e, hazǫǫ̀ nèk՚ e, hazhǫǫ̀ nèk՚ e
    terre   dè
    vent   nɩ̨hts՚ i
    verre   edza, eja, ejaa


    LES COULEURS

    blanc   degoo
    bleu   dèhtł՚ è
    jaune   dekwo
    noir   dezǫ
    rouge   dek՚ o
    vert   ɩ̨t՚ ǫ̀ą



    LES POINTS CARDINAUX

    nord   chɩ̨k՚ è, tsɩ̨k՚ è
    sud   sazɩ̨, sazhɩ̨
    est   k՚ àbatsǫ̀ǫ̀, k՚ àmbatsǫ̀ǫ̀
    ouest   dą̀a, ną̀a



    LES SAISONS

    printemps   edaèk՚ ǫ, eèhk՚ ǫ̀
    été   ɩ̨mbè, łik՚ è
    automne   xat՚ ǫ̀
    hiver   xo, xoo, xoye, xok՚ e

     

    Carte de localisation.

     


  • GULIMANCEMA




    Le gulmancema ou gourmantché est parlé dans le Gulmu, une région de l'Est du Burkina Faso où sont essentiellement concentrés les Gourmantchés, mais également au Togo, au Bénin et au Niger. C'est de son centre administratif, Fada N'Gourma, que s'est développée l'alphabétisation de la langue grâce à la création en 1989 de l'association Tin Tua qui permit la naissance de nombreuses écoles primaires. Le premier journal en gulmancema, Laabaali, parut en 1988 et l'adoption d'un alphabet fut officialisée en 1985 sous l'impulsion de la Sous-commission Nationale de cette langue qui vit le jour en 1973. Le gulmancema partagé entre trois principaux dialectes (nord, centre et sud) appartient au groupe olti-volta de la branche gur de la famille nigéro-congolaise. Pour fixer l'orthographe, un dictionnaire bilingue fut pour la circonstance publié en 1994.

    L'alphabet gulmancema est le suivant:

    a   b   c   d   e   f   g   gb   h   i   j   k   kp   l 

    m   n   ñ   ŋ   ŋm   o   p   s   t   u   w   y


    (Les tons représentés par les accents ne sont pas présents dans les documents officiels et les journaux)



    COMPTER EN GULMANCEMA

    Le système numéral est décimal.

    1            yendo
    2           bilie
    3           bita
    4           bina
    5           bimu
    6           biluoba
    7           bilele
    8           bini
    9           biyia
    10         piiga


    11          piiga n yendo
    12         piiga n bilie
    13         piiga n bita
    14         piiga n bina
    15         piiga n bimu
    16         piiga n biluoba
    17         piiga n bilele
    18         piiga n bini
    19         piiga n biyia


    20        piilie
    21         piilie n yendo
    30        piita
    40        piina
    50        piimu
    60        piiluoba
    70        piilele
    80        piini
    90        piiyia
    100      kobiga
    1000   tudili



    LE TEMPS

    LA DIVISION DU TEMPS

    matin   taŋaagu, tasoangu  
    midi   yensiiga, yensiinu 
    soir   ñiagu, yenjuagu (après-midi)  
    nuit   ñiagu  

    jour   daali 
    semaine   daali n tu liyali  
    mois   ŋmaalo, cilo 
    année   binli  

    minute   miniti  
    heure   kudi  

    hier   wonli, wenli  
    aujourd'hui   dinla  
    demain   wenli, saala  



    LES JOURS DE LA SEMAINE

    lundi   atani 
    mardi   atalaada, talaata 
    mercredi   laaliba  
    jeudi   laamusa, alamuda  
    vendredi   alijima 
    samedi   asibidi, sibidi
    dimanche   aŋada, ŋaadi  



    LES MOIS DE L'ANNEE

    janvier   cile  
    février   cilie  
    mars   citaa 
    avril   cinaa 
    mai   cimu  
    juin   ciluoba  
    juillet   cilele 
    août   cinii  
    septembre   ciyia  
    octobre   cipiiga  
    novembre   cipiiga n cile  
    décembre   cipiiga n cilie  

    Remarque:  Les noms des jours de la semaine sont d'origine arabe alors que les mois de l'année suivent une construction numérale.



    LE CORPS HUMAIN

    artère   soajiinu
    barbe   langbiagu
    bouche   ñoabu
    bras   buagu, nabuagu, nibuagu, nukpalu
    cerveau   yukpanbiendi, nunkpanbiendi
    cheveu   yucodili
    cheville   kpaginli
    cil   nunkaankobigu, nunkobigu
    coeur   pali
    colonne vertébrale   guudu
    corps   gbanandi
    cou   tulu
    coude   nakpadunli, nukpandunli
    crâne   yuyiega, yukpabili
    cuisse   panli
    dent   ñinli
    doigt   nabili, nibili, nobili, nubili
    dos   buanu, cakodigu
    épaule   buacabili, boacabili
    estomac   puoli, puogu
    fesse   mugbanli, mugbinli
    foie   puali
    front   yutunli
    genou   dunli
    gorge   nialu, niakodigu, niakodili, niabonu
    hanche   ciegu, ciaga
    intestin   nuagu
    jambe   taali
    joue   tankpinli
    langue   mabuolu
    larme   nunsiigu, ninsiigu
    lèvre   ñoagbanli, ñoacuuli, ñaacuuli
    mâchoire   celi, yaagu
    main   nuu, nou
    menton   langbiali
    moustache   ñoakobigu
    muscle   nanjamo, nikpali (muscle du bras)
    narine   miabondi, miabonu, miafuolu, muataali
    nez   miali, mianu, miani
    nombril   ŋulibu
    nuque   yukpanjuoga, yujuoga, bunkpanli
    oeil   nunbu
    ongle   nabiŋiagu, nibiŋiagu, niñiagu
    oreille   tubili
    orteil   tantanbili, taajenbili
    os   kpabili
    paupière   nungbangu, nunkaagu
    peau   gbangu
    pied   taafaagu
    poignet   nabianga, nabianli, nadegiliga, natugili
    poing   nakuli
    poitrine   benli, bencili
    pouce   nabijali, nibijali, nobijali, nubijali
    poumon   fofogu
    rein   cayaanli, mujiinli (pl.), ciaga (pl.)
    salive   ñinsangu
    sang   soama
    sein   biili
    sourcil   nungbakobigu
    sueur   manmanñima, mandigu, tontonñima, manmanli
    talon   tantankpanli, taatindili, taajentindili
    tête   yuli
    veine   soajiinu
    ventre   tugu, puogu
    visage   nunga, nunbima



    LE MONDE DE LA NATURE

    LES ANIMAUX

    animal   yanga
    abeille   naakpansiiga, siiga
    agneau   pebiga
    âne   ŋunbo, bongili
    araignée   diandiagu
    autruche   tataagu, nuanuangu
    canard   gbagba, gbagbagu
    chat   mudiga, boliga
    cheval   taamo
    chèvre   ŋuañua
    chien   sangbanlo, boaga, gbanlo
    cochon   duolo
    crocodile   yaago, ñabo, ñoabo
    écureuil   koalinkoni, kudinkonbu
    éléphant   yanjoa, luomo
    escargot   kuliyienli (petit escargot aquatique)
    fourmi   ñando
    gorille   kpado
    grenouille   teligu, loandili
    guêpe   lonlonli, naakpanlonli, nalonlonli, nankpanlondi
    hérisson   gudili
    hippopotame   kpentaamo, kpenyanga, liibo
    lézard   salimadili
    lièvre   jakpewonga, wuonga
    lion   yanboali, kupikpalibu, jaganli
    mouche   siiga
    moustique   bonjasili
    mouton   pia
    oiseau   bonyugikaala, nuano
    panthère   ganbo, gba, gbia, gbienga, gua, naamunpieno, ŋmalipua
    papillon    pinpilingu
    perroquet   ciamo, cianga, jiamo
    poisson   jamo
    puce   kumanga
    sangsue   nantandilo, naaboandilo, naaboandulo
    sauterelle   naacua, dondobili, gbangbaano
    serpent   wa
    singe   ŋmaamo
    souris   dapoli, dapolo
    taureau   naatonli
    tortue   kunkuli
    vache   naañua
    veau   naabigulinga


    LA NATURE

    air   fawaama
    arbre   tibu
    argent   ŋalinjifa
    bois   daagu
    branche   tibenu, timiinu
    brouillard   bantangbaangu, yinli, gbangbadigu
    chaleur   faalu, mufaalu
    ciel   tanpoli, tanpolu
    eau   ñima
    éclair   tañigu, tañigisima, tañagima
    étoile   ŋmabiga
    fer   kuboandi, kugu
    feu   fantama
    feuille   faagu
    fleur   tipuugu, tipuuma
    fleuve   kpensou
    froid   wadi
    fumée   muñii
    herbe   muagu
    île   gunbisagili, jodili, kpendigili, ñingbangbanli
    inondation   ñinkuagu
    lumière   yenma, yenyengu, yenyenma
    lune   ŋmaalo, cilo
    mer   ñinboanma, ñinyaama
    monde   ŋanduma
    nuage   tawali
    ombre   jinjingu, junjungu, soangu
    or   wula
    papier   takadida
    pierre   tanli
    pluie   taaga
    poussière   wagima, tangungu
    racine   jiinu
    sable   tama, tanbiima
    soleil   yienu, yienga
    Terre   tinga
    terre   tama, tinfanma
    vent   faalu, faagu
    verre   fetilijenli



    LES COULEURS

    blanc   pieni
    bleu   buli, bula, wanuama
    jaune   muduudi, duduugu
    noir   boani
    rouge   moani
    vert   wanuama



    LES POINTS CARDINAUX

    nord   najienu
    sud   naganu
    est   dapuoli, puoli
    ouest   nintuali, nuntuali



    LES SAISONS

    saison sèche   tontongu, fali
    saison sèche et froide   fawaagu
    saison des pluies   siagu

    Remarque:  Le gulmancema ne désigne que deux saisons principales.

     

     

    Afficher l'image d'origine

     

    Afficher l'image d'origine


  • HOOCĄK HOIT՚ E



    La nation amérindienne Ho-Chunk est établie dans les Etats américains du Wisconsin, du Nebraska et du Minnesota. Parlé par une minorité de cette nation, le ho-chunk ou winnebago est menacé de disparition si bien qu'un programme d'enseignement a été engagé au Wisconsin pour maintenir vivante la langue en développant du matériel écrit comme un dictionnaire et une grammaire. Appartenant au groupe de la vallée du Mississipi, cette langue de la famille sioux possède depuis 1994 un alphabet officiel basé sur l'écriture latine et adopté par la nation Ho-Chunk la plus importante, celle du Wisconsin. Il existe également une autre écriture adaptée du syllabaire fox, laquelle fut créée en 1870.

    L'alphabet ho-chunk est le suivant:


    a   aa   ąą   b   c   e   ee   g   ǧ   h   i   ii   į   įį   j   k   k՚   m   n   o  

    oo   p   p՚   r   s   s՚   š   š՚   t   t՚   u   uu   ų   ųų   w   x՚   y   z   ž



    COMPTER EN HO-CHUNK

    Le système numéral du ho-chunk est de type décimal.

    1          hižąkira
    2          nųųp
    3          taanį
    4          joop
    5          saacą
    6          hakewe
    7          šaagowį       
    8          haruwąk
    9          hižąkicųšgųnį       
    10        kerepąnąįžą


    11         hižąkiirašąną
    12        nųųbašąną
    13        tanįašąną
    14        joobašąną
    15        saacąšąną
    16        hakeweašąną
    17        šaagowį(h)ašąną
    18        haruwąkašąną
    19        hižąkicųšgųnįašąną


    20       kerepąną nųųp
    21        kerepąnąnųųp nąga hižąkira
    30       kerepąną taanį
    40       kerepąną joop
    50       kerepąną saacą
    60       kerepąną hakewe
    70       kerepąną šaagowį
    80       kerepąną haruwąk
    90       kerepąną hižąkicųšgųnį
    100     hogihi hižą
    1000  hogihi xete, kook hižą



    LE TEMPS

    LA DIVISION DU TEMPS

    matin   hąįnį
    midi   hąąp kiisak 
    soir   hoxjąną  
    nuit   hąąhe

    jour   hąąp  
    semaine   haramehi  
    mois   wii 
    année   mąą  

    heure   howagįx 

    hier   xjąnąne  
    aujourd'hui   hąąpte՚ e  
    demain   hąįnįgi 


    LES JOURS DE LA SEMAINE

    lundi   Hąąpcek
    mardi   Hąąp hinųbahą 
    mercredi   Hąąp hitąnįhą
    jeudi   Hąąp hijobahą 
    vendredi   Hąąp hisacąhą  
    samedi   Hąąp hoinįge
    dimanche   Haramehi hąąp 


    LES MOIS DE L'ANNEE

    janvier   Hųųcwiconįwii  
    février   Hųųcwiroagnį 
    mars   Wakehikiruxewii
    avril   Horohigįnįnįwii 
    mai   Mąįtawushiwii  
    juin   Mąįra՚ ųwii  
    juillet   Waaxocra  
    août   Watajoxwii 
    septembre   Hųųwąžukwii  
    octobre   Caamąąhinąǧowii 
    novembre   Caikiruxewii  
    décembre   Caahewakšųwii  


    LE  CORPS HUMAIN

    artère   kąą
    barbe   hišja hįį
    bouche   ՚ii
    bras   ՚aa
    cerveau   nąąsurugop
    cheveu   peešjį
    cheville   siiką
    cil    hišjanąju
    coeur   nąącge
    colonne vertébrale  nąąke huušerek
    corps   roohi, roo
    côte   ruuhi
    cou    caaše
    coude   ՚aišak
    crâne   nąąsu huušerek                         
    cuisse  reek hoxete
    dent   hii
    doigt   nąąp waigiza
    dos    nąąke
    épaule   hįįnec
    estomac   nįįxa
    foie   pii                   
    front   pee
    genou  huuporo
    gorge   nįįha
    hanche  hiiksik, reek hakere
    intestin   šiip
    jambe   huu
    joue   ՚iiro
    langue   reezi
    larme   hišja nįį, hišjanį
    lèvre   ՚iixu                                        
    main   nąąp
    menton   hiirap
    moustache  hišja hįį
    muscle   ՚aaruporok (du bras)
    narine   pųųšjee hopox
    nez   paa, pųųšjee
    nombril   reecawa(šų)
    nuque   caaxawa
    oeil    hišjasu
    ongle   nąąp šaak
    oreille   nąącawa
    orteil   sii waigiza, siipa, siipajo
    os    huušerek
    paupière   hišjaxu
    peau   xuu
    pied   sii
    poignet   ՚oozi
    poing    nąąp ruporok
    poitrine   mąąk
    pouce    šaak hoxete
    poumon    raaǧo
    rein   caakšo
    salive   ՚iinį
    sang    wa՚ i
    sein   waas
    sourcil   ceexa hįį
    talon   siikerecge
    tête   nąąsu
    veine   kąą
    ventre   nįįxa
    visage   hišja



    LE MONDE DE LA NATURE

    LES ANIMAUX

    animal   wanoicge
    abeille   heezik
    agneau   caasganįk
    aigle   caaxšep
    âne   šųųkxete nąącawaxete, šųųkxete nąąwaserec
    araignée   wikirihookere
    canard   wįįx
    cerf   caa
    chameau   wažą huuxa š՚ ook, wažąhuxaš՚ ok
    chat   wijugįka, wijuk
    cheval   šųųkxete, šųųk
    chèvre   caanąx
    chien   šųųk
    cochon   xguuxguiše
    crapaud   keewaxgu
    crocodile   wikirihujopxete
    écureuil   ziik
    éléphant   wažąpagiririx
    fourmi   raagakąnąšge
    girafe   ՚iinįk
    grenouille   wakąnąšge
    hirondelle   mąnąžožpke
    insecte   wikiri
    kangourou   waasįc šara
    lapin   wašjįk
    lézard   wikirihujop
    lion   rookisak hįįšek, šųųkją(n)įke
    loup   šųųkjąk
    moustique   raawąk
    mouton   caasga
    oie   wiiją
    oiseau   wanįk
    ours   hųųc
    papillon   mįįmįke
    pigeon   ruucge
    poisson   hoo
    puce   caakirišge
    rat   wijukxete
    renard   wasereke
    sauterelle   zaazacke
    serpent   waką
    singe   heerajox
    souris   wijukwamąnųke
    taureau   ceewąk
    tigre   wicąwą kirikiriš
    tortue   keecąk, kee
    vache   cee
    veau   ceenįhiksi
    zèbre   šųųkxete (hi)gizozo


    LA NATURE

    air   caac
    arbre   nąą
    argent   žuura sgaa
    bois   nąą
    branche   nąą՚ akaracge, ՚aakaracge
    brouillard   ruują
    chaleur   hošjuk (être chaud)  ???
    couleur   kokereš
    eau   nįį
    éclair   jąąjąp, rujax
    étoile   wiiragųšge
    fer   mąąs
    feu   peec
    feuille   nąą՚ ap, ՚aap
    fleur   xąąwį hoxere
    fleuve   nįįšąnąk
    forêt   paac
    froid   hosįnį(hi), sįnįhį (il fait froid)
    fumée   xii
    glace   nųųx
    herbe   xąąwį
    île   wiic
    lac   tee
    lumière   hataža
    lune   wii
    mer   teeją (océan)
    monde   mąą
    montagne   xeetete
    neige   waa
    nuage   mąąxi(wi)
    ombre   hoirawahązi, wiirawahązi
    or   mąąs zii, žuura zii
    papier   waagax
    pierre   ՚įįnį
    pluie   nįįžu
    poussière   mąącu šiišik
    racine   reejų
    rocher   ՚įįnį
    sable   mąkax, pųųzake
    soleil   hąąp wii, wii
    tempête   mąą՚ e
    Terre   mąą
    vent   mąįtajewehi


    LES COULEURS

    blanc   sgaa
    bleu   coo
    jaune   zii
    noir   seep
    rouge   šuuc
    vert   coo


    LES POINTS CARDINAUX

    nord   sįnį(hi) hogu ( ՚eeja)
                wii howešgųnį ( ՚eeja)
    sud   taakac hohu ( ՚eeja)
              wiira roocąje hogu ( ՚eeja)
              wii howera ( ՚eeja)
    est   hąąpgu hohu ( ՚eeja)
            wiaǧep huu ( ՚eeja)
            wii hogu ( ՚eeja)
    ouest   wii howare (hogu) ( ՚eeja)


    LES SAISONS

    printemps   weeną
    été   took
    automne   cąąnį
    hiver   mąąnį

     


  • OMBEAYIIÜTS 



    Parmi les très nombreuses langues amérindiennes parlées dans l'Etat mexicain d'Oaxaca, le huave se distingue par le fait qu'il n'appartient à aucun groupe linguistique de la région. Cette langue isolée est encore parlée dans quatre villages de la côte de l'isthme de Tehuantepec, dans le sud-est de l'Etat, sous la forme de quatre variantes dialectales considérées par certains comme des langues différentes du fait des difficultés de compréhension. Le huave de San Mateo del Mar est le plus utilisé de sorte qu'il fit l'objet de la publication d'un dictionnaire bilingue dont sont issues mes traductions, les autres villages étant ceux de San Francisco, Santa Maria et San Dionisio del Mar. Malgré un usage quotidien de la langue, le huave est menacé en raison de la présence majoritaire de l'espagnol. Différentes graphies furent développées à partir de la langue officielle du Mexique et des tentatives de standardisation ont été entreprises. Le huave est utilisé dans une station de radio de San Mateo.

    L'alphabet huave de San Mateo del Mar est le suivant:

    a   b   c   ch   d   e   f   g   i   j   l   ll   m   n  

    o   p   q   r   s   t   ts   u   ü   v   w   x   y



    COMPTER EN HUAVE

    Le système numéral est vigésimal (base 20) avec différentes variantes pour les nombres 1 à 3 en fonction de ce que l'on compte.

    1          nop   (objet rectangulaire)
                noic   (objet rond ou carré)
                nots   (objet long et mince)
                nomb   (nombre de fois ou monnaie)
                nomb   (années)
                noic   (jours)
    2          ijpüw   (objet rectangulaire)
                ijquiaw   (objet rond ou carré)
                ijtsüw   (objet long et mince)
                ijmbüw   (nombre de fois ou monnaie)
                iüm   (années)
                ic   (jours)
    3          arojpüw   (objet rectangulaire)
                arej   (objet rond ou carré)
                arojtsüw   (objet long et mince)
                arojmbüw   (nombre de fois ou monnaie)
                aroomb   (années)
                er   (jours)
    4          piquiw
    5          acoquiaw
    6          anaw
    7          ayaw
    8          ojpeacüw
    9          ojquiyej
    10        gajpowüw, gajpawüw


    11         gajpanoic, gajpanop, gajpanots
    12        gajpic, gajpiüp, gajpiüts
    13        gajpar
    14        gajpopeic
    15        gajpocoic
    16        gajponüy
    17        gajpoyay
    18        gajpopeac
    19        gajpoquiy


    20       nimiow
    21        nimiow noic
    30       nimiow gajpowüw
    31        nimiow gajpanoic
    40       ic miow
    41        ic miow noic
    50       ic miow gajpowüw
    51        ic miow gajpanoic
    60       er miow
    61        er miow noic
    70       er miow gajpowüw
    71        er miow gajpanoic
    80       peic miow
    81        peic miow noic
    90       peic miow gajpowüw
    91        peic miow gajpanoic
    100     coic miow



    LE TEMPS

    matin   ümb arraw
    midi   limnüt, lalembej nüt
    soir   amban ores
    nuit   ongwiiüts

    jour   nüt
    semaine   siman, seman
    mois   caaw
    année   neat

    heure   ores

    hier   tim
    aujourd'hui   nganüy
    demain   oxep



    LE CORPS HUMAIN

    barbe   misootsaran
    bouche   ombeayaran
    bras   owixeran
    cerveau   miquiats omalaran
    cheveu   miondeats omalaran, omalaran
    cheville   onic oleajaran
    cil   mieed oniiügueran
    coeur   omeaatsaran
    colonne vertébrale   miolaats opecharan
    corps   ombasaran
    côte   micostileran
    cou   oniqueran
    coude   mingwüxeran
    crâne   mixax omalaran, miolaats omalaran
    cuisse   mitsacaran
    dent   olüiqueran
    doigt   micual owixeran
    dos   opecharan
    épaule   mipeaicaran  
    estomac   omeaatsaran
    fesse   mimboy owileran
    foie   ic, miiqueran
    front   tembas omalaran, owüleran
    genou   micosaran
    gorge   teoniqueran, miteombaran
    hanche   mitoeteran, mipoj owileran
    intestin   mixiüt aontsaran
    jambe   oleaj, oleajaran
    joue   mboy, mimboyaran
    langue   oniweran
    larme   miyoro oniiügueran
    lèvre   apal ombeayaran
    mâchoire   mimachat ombeayaran
    main   aop owixeran
    menton   jaw
    moustache   misootsaran, soots
    muscle (biceps)   omeaats owixeran
    narine   miwirij oxing
    nez   oxingueran
    nombril   mitongueran, tong
    nuque   owil oniqueran, miwajaran
    oeil   oniiügueran
    ongle   mbeax, mimbeaxaran
    oreille   olaagaran, olaag
    orteil   micual oleajaran
    os   olaats, miolaatsaran
    paupière   opang oniiügueran
    peau   taag, miotaagaran
    pied   oleajaran
    poignet   onic owixeran
    poitrine   mal miiündaran, omal miiündaran
    pouce   mimüm owixeran
    pouls   najwic omeaats, najwic mixiüt ombas
    poumon   pop, mipoparan
    rein   rinioen
    salive   onts ombeay, aonts ombeayaran
    sang   quiej
    sein   jiw, mijiwaran
    sourcil   mieed opech oniiügueran
    squelette   miolaatsaran
    sueur   nalil
    talon   mingwüt oleajaran
    tête   omalaran
    veine   mixiütaran
    ventre   omeaatsaran otüengueran
    visage   miteyaran, tembasaran




    LE MONDE DE LA NATURE

    LES ANIMAUX

    animal   nimal
    abeille   cün, mimüm cer
    agneau   nine sap, naliw sap
    âne   bur
    araignée   cuac
    baleine   ballen
    canard   pato
    cerf   xicuüw
    chat   miüs, mich, mista
    cheval   cawüy
    chèvre   nchey teants
    chien   pet
    cochon   sow
    coq   galle
    crabe   cünch
    crapaud   teong, poong
    dauphin   lex
    écureuil   ngwiün
    escargot   chiüng
    fourmi   choc
    grenouille   chiyam
    guêpe   mbel, cajmbiül
    hibou   tanüic
    hirondelle   miquiec iünd, tsarraw wiül
    insecte   moc
    lapin   coy
    lézard   jüm
    libellule   nchilil
    lièvre   mün
    lion   liong
    loup   sampüy
    mouche   mem
    moustique   xix, polong mal, nin
    mouton   sap
    oiseau   quiec
    papillon   miüc
    perroquet   cator
    pigeon   palom
    poisson   cüet
    poule   quit
    puce   iüs
    rat   war, chiy
    renard   wiül
    requin   cheeb
    sauterelle   nateaic mow
    serpent   ndiüc
    singe   echweac, maching
    taureau   toro
    tigre   lüw
    tortue   poj (terrestre), win (marine)
    vache   vac, wacüx
    veau   naliw wacüx



    LA NATURE

    air   püjchiün (air libre), nepepep (air frais)
    arbre   xiül
    bois   xiül
    branche   mipüüig xiül
    brouillard   ajmiüc naquind
    chaleur   nerraar
    ciel   cielo
    désert   wajchiüc
    eau   yow
    éclair   najlip tiüt
    étoile   ocas
    fer   manchiüc
    feu   biümb
    feuille   op
    fleur   mbaj
    fleuve   lam
    forêt   tixiül, tipeat
    fumée   nasop
    herbe   soesc
    lac   nadam yow ngo mawaag
    lumière   atil
    lune   müm caaw
    mer   ndec, nangaj ndec
    montagne   tiüc
    neige   hielo
    nuage   oic
    ombre   minden (chose immobile), mindiwaran (personne, animal)
    papier   nawiig
    pierre   piedre
    plante   mbaj, xiül
    pluie   ijchiür
    poussière   najndot
    racine   oxiich
    rocher   nadam piedra
    sable   wiiüd
    soleil   teat nüt
    terre   iüt
    vent   iünd (vent du nord), ncherrec (vent du sud, de l'est, de l'ouest)
    verre   vidre, cheeg


    LES COULEURS

    blanc   raan
    bleu   ???
    jaune   maril
    noir   nambeor
    rouge   nacants
    vert   nateaic


    LES POINTS CARDINAUX

    nord   calüy
    sud   cawac
    est   nonüt
    ouest   noleat


    LES SAISONS

    saison des pluies   lajmiüc oleaj, arang tiempo
    saison sèche   nawaag nüt

    Remarque: Il semble que ces deux seules saisons figurent dans la langue huave.


     

    Afficher l'image d'origine

    Afficher l'image d'origine

     

    Afficher l'image d'origine


  • NA:TINIXWE MIXINE:WHE'


    Situé dans le nord-ouest de la Californie, aux Etats-Unis, plus principalement dans le nord-est du comté de Humboldt, le hupa est parlé le long du cours inférieur de la rivière Trinity dans la réserve de la Vallée Hupa (Hoopa Valley Tribe) créée en 1864. Menacée d'extinction, cette langue amérindienne de la branche de la côte pacifique de la famille athabascane des langues na-dené survit grâce à des tentatives de sauvegarde, notamment la création d'un alphabet d'origine latine et  la publication d'un premier dictionnaire en 1983. Après l'arrivée des Européens dans la région, toutes les variantes dialectales de cette langue disparurent.

    L'alphabet hupa est le suivant:

    a   b   ch   chw   ch՚   chw՚   d   dz   e   g   gy   h  

    i    j   k   k՚   ky   ky՚   l    ł   m   n   ng   o   q   q՚    

    s   sh   t   t՚   tł՚   ts   ts՚   u   w   wh   x   xw   y   ՚

    (Les voyelles longues sont:   a:   e:   o:)



    COMPTER EN HUPA

    Le système numéral est de type décimal.

    1         ła՚
    2         nahx
    3         ta:q՚
    4         dink՚
    5         chwola՚
    6         xosta:n
    7         xohk՚ it
    8         ke:nim
    9         miq՚ os-t՚ aw
    10       minłung


    11        minłung-miwah-na:ła՚
    12        minłung-miwah-na:nahx
    13        minłung-miwah-na:ta:q՚
    14        minłung-miwah-na:dink՚
    15        minłung-miwah-na:chwola՚
    16        minłung-miwah-na:xosta:n
    17        minłung-miwah-na:xohk՚ it
    18        minłung-miwah-na:ke:nim
    19        minłung-miwah-na:miq՚ os-t՚ aw


    20       nahdiminłung
    21        nahdiminłung-miwah-na:ła՚
    30       ta:q՚ idiminłung
    40       dink՚ idiminłung
    50       chwola՚ diminłung
    60       xosta:ndiminłung
    70       xohk՚ e:diminłung
    80       ke:nimdiminłung
    90       miq՚ ost՚ ahdiminłung
    100     ła՚-dikin
    1000  minłun-dikin



    LE TEMPS

    LA DIVISION DU TEMPS

    matin   xatł՚ e՚-dung՚  
    midi   de:dixwo-yinuqa-wing՚ a՚-mił 
    soir   wilwil-ding  
    nuit   xutł՚ e՚  

    jour   je:nis  
    mois   na:ng՚ a՚  
    année   xay  
     
    heure   me՚-no:nundiwa:tł՚  

    hier   wiłdung՚  
    aujourd'hui   de:sxa:n, de:-je:nis  
    demain   yisxun-de՚


    LES JOURS ET LES MOIS

    Il n'existe actuellement aucune traduction pour désigner les termes en rapport avec le calendrier. D'après mes informations, la plupart des noms désignant les jours de la semaine seraient empruntés à l'anglais alors que les noms des mois seraient traduits par 1er mois, 2ème mois, etc...



    LE CORPS HUMAIN

    barbe   whida:w՚
    bouche   whida՚
    bras   whiky՚ a:ng՚ ay
    cerveau   whitse:łiq՚ e՚
    cheveu   whitsiwun՚
    cheville   whiqe:-jiwol՚
    cil   whina:-t՚ ung՚
    coeur   whikyun-sa՚ a:n
    colonne vertébrale   whe:nts՚ ing՚ whe:ne՚ ts՚ ing՚
    corps   whinist՚ e՚
    côte   which՚ itiłwul՚
    cou   whiq՚ os
    coude   which՚ ich՚
    crâne   whitse:-qe:ch՚ e՚
    cuisse   whiq՚ ay՚
    dent   whiwo՚
    doigt   whila՚
    dos   whe:neq՚
    épaule   whiquntuq
    estomac   whimit՚, whik՚ iwiyul-me՚-nolxit՚
    fesse   whitł՚ a՚
    foie   whisit՚
    front   whits՚ int՚ a՚
    genou   whiqot՚
    gorge   whiqa:qe՚
    hanche   whiqe:ch՚ e՚
    intestin   which՚ e:k՚ e՚
    jambe   whits՚ ine՚
    joue   whise:tol՚
    langue   whisa:sta:n
    larme   whina:q՚ ito՚
    lèvre   whida:-sits՚, whiwe:sits՚
    mâchoire   whiwe:ts՚ ing՚
    main   whila՚
    menton   whiwe:da՚
    moustache   whida:w՚
    muscle   whitilte՚ e՚
    narine   whinchwiwh-yehky՚ a՚ a:n
    nez   whinchwiwh
    nombril   whits՚ e:q՚
    nuque   whiq՚ os-q՚ eh
    oeil   whina:՚
    ongle   whila՚-ke՚ ts՚
    oreille   whijiw՚, whijiwe՚
    orteil   whixe՚-mimisgiye՚
    os   whits՚ in՚, whits՚ ing՚                      
    peau   whisits՚
    pied   whixe՚
    poignet   whila՚-kin՚                              
    poitrine   whit՚ ahdiye՚, whije:xw
    pouce   whila՚-minikya:w՚
    poumon   whidisqay՚
    rein   whijonjoł
    ride   niłdits
    salive   xe՚ q՚
    sang   tse:lin
    sein   whits՚ o՚
    sourcil   whina:to:nse՚
    squelette   whixa:q՚ e՚
    talon   whixe:-tul՚
    tête   whe:da՚ ay
    ventre   whimit՚
    visage   whining՚



    LE MONDE DE LA NATURE

    LES ANIMAUX

    animal   łing՚
    abeille   ts՚ isnah
    aigle   tismil (royal), ło:q՚-ya:n (à tête blanche)
    araignée   k՚ iłwe:-kyoh
    baleine   tehla:n
    canard   mida՚-nite:l
    cerf   k՚ iłixun
    chat   bo:se
    cheval   miq՚ it-dahch՚ idiłtse
    chien   no:k՚ ine:yo:t
    cochon   łiq՚ a:w-miwhxiy՚
    crabe   tehxa:ch՚ e՚
    crapaud   ch՚ ahl
    écureuil   ke՚-ne:s, tse:-q՚ i-ya:ng՚ ay
    escargot   je:nok
    fourmi   ՚a:disch
    grenouille   ch՚ ahl
    guêpe   mits՚ in՚-na:ng՚ e:tł՚
    hirondelle   tesjehch
    libellule   k՚ iłwe:mitits՚ e՚
    loup   k՚ ił-na:dil
    mouche   mung՚
    moustique   mun՚-ts՚ isge
    oie   łehq՚ onch-yiditile
    oiseau   k՚ iya:wh
    ours   sa:ts՚ (noir), mikyow՚ (grizzly)
    panthère   minim՚-mił-łe:diliw
    papillon   k՚ idiwisch՚ e
    pigeon   xa:yont
    poisson   ło:q՚
    puce   xulto՚ n
    renard   michwa:n՚ tułta:n (gris)
                   yidahch՚ in-tse:q՚ iya:ng՚ ay (gris argenté)
    sauterelle   ՚a:de՚ ts
    serpent   tł՚ iwh
    singe   nułmowh
    souris   ło՚ n
    taupe   yiniw-na:k՚ idmo:t՚
    taureau   michwoq՚-xole:n
    tortue   ts՚ in-tehł
    vache   mide՚-xole:n, mits՚ o:՚-ch՚ iłtik
    veau   mide՚ xole:n-misxiy՚

     


    LA NATURE

    arbre   king
    bois   chwich
    branche   miky՚ a:ng՚ ay
    brouillard   misjeh
    chaleur   xonse:l (le temps est chaud)
    ciel   de:-nohq՚ it
    côte   to:-no:ng՚ a:-ding
    eau   ta՚ na:n (à boire), to (eau de l'océan)
    éclair   k՚ iqiwh
    étoile   tsing՚
    fer   tse:łch՚ e՚
    feu   xong՚
    feuille   k՚ it՚ ung
    fleur   k՚ ida:y՚
    fleuve   hun՚
    forêt   tin-tah
    froid   xosq՚ uts՚ (le temps est froid)
    fumée   łit
    glace   ningxosting (c'est gelé)
    herbe   tł՚ oh
    île   minahsto:y
    inondation   to:-tehsyay, to:-nikya:w
    lac   minq՚
    lune   xitł՚ e՚-wha
    mer (océan)   to
    monde   ninis՚ a:n
    montagne   ninis՚ a:n
    neige   nundil
    nuage   ՚ah
    ombre   xaxe՚ eh
    or   mixa:-xa:k՚ iwidwhe
    pierre   tse
    pluie   na:nyay
    poussière   łich՚ iwh
    racine   qut
    rocher   tse
    sable   łich՚ iwh
    soleil   wha, jingkyo:wit-wha
    Terre   ninis՚ a:n
    terre   nin՚
    vent   tehsch՚ e


    LES COULEURS

    blanc   łiqay
    bleu   łitsow
    jaune   da՚ kya:w-nehwa:n
    noir   łiwhin
    rouge   tse:lnehwa:n
    vert   łitsow


    LES POINTS CARDINAUX

    nord   de:-nohoł-yiduq-yide՚
    sud   ???
    est   de:-nohoł-yinuq-yiduq  
    ouest   xoda:nawh-ding



    LES SAISONS

    printemps   yima:n-sile՚ n-ding
    été   xonsił
    automne   t՚ unq՚
    hiver   xay

     

     

      

     

     





    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique