-
Par Patsou le 7 Décembre 2016 à 20:39
KᵂOʔLIYOT͗ISK͗ᵂA
Le chimakum et le quileute constituent la petite famille des langues chimakuanes. De ces deux langues amérindiennes, seule la dernière est encore parlée à l'ouest de la presqu'île d'Olympic le long des rivières Quileute et Hoh, notamment dans le village de La Push situé dans l'Etat de Washington sur la côte Ouest des Etats-Unis. Menacé d'extinction, le quileute a fait l'objet de diverses tentatives de revitalisation grâce au Quileute Language Committee créé dans les années 70 et l'intervention de linguistes qui réalisèrent un alphabet à l'aide de nombreuses lettres latines et signes diachritiques complémentaires pour se conformer à la phonologie complexe du quileute et quelques supports comme un dictionnaire bilingue. Le conseil tribal de cette nation amérindienne a, en 2007, pris le relais du projet de sauvegarde de la langue en encourageant l'usage de mots dans la vie courante du village et l'apprentissage de leçons dans l'école tribale.
L'alphabet quileute est le suivant:
a b ch c̓h d h i k k̕ kʷ k̕ʷ ḳ ḳ̕
ḳʷ ḳ̕ʷ l ł o p p̓ s sh t t̕ tl t̕ l ts
t̕s w x xʷ x̣ x̣ʷ y ʔ a̱ gNB: En raison de problèmes techniques, le point sous la lettre x et le tiret sous la lettre a sont décalés par rapport à la graphie d'origine. Quant à l'apostophe située près de certaines consonnes, elle est bien présente même si elle n'est pas toujours visible.
COMPTER EN QUILEUTE
Le système numéral est décimal avec une structure particulière pour les nombres 7, 8 et 9.
1 wił
2 łaʔw
3 ḳʷaʔl
4 baʔyas
5 tasi
6 chiłasi
7 łaʔwaḳt̕sisi
8 łaʔwit̕ałi
9 wiłt̕ałi
10 t̕opa
11 wiłt̕siyoʔ
12 łaʔwit̕siyoʔ
13 ḳʷaʔlit̕siyoʔ
14 baʔyasit̕siyoʔ
15 tasit̕siyoʔ
16 chiłasit̕siyoʔ
17 łaʔwaḳt̕sisit̕siyoʔ
18 łaʔwit̕ałit̕siyoʔ
19 wiłt̕ałit̕siyoʔ
20 łaʔwasta
21 łaʔwasta hix̣at wił
30 ḳʷaʔlasta
40 baʔyasta
50 tasta
60 chiłasta
70 łaʔwaḳt̕sista
80 łaʔwit̕ałsta
90 wiłtałsta
100 chiłtałsta
1000 t̕opasx̣ chiłtałstaLE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin c̓hiʔi
midi t̕ochoḳtiya
soir kʷopłaḳtiya
nuit ʔawi
jour wiḳtiya
semaine sadti
mois pit̕itsc̓hoʔ
année xiksat
hier chiʔ tawił
aujourd'hui x̣ax̣iḳtiya
demain xʷ tawił
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi hayosadti
mardi łaʔwasx̣al
mercredi ḳʷaʔlasx̣al
jeudi baʔyasx̣al
vendredi tasisx̣al
samedi liwoʔwa sadti
dimanche sadti
LES MOIS DE L'ANNEE
janvier kʷaʔwiyaʔaliḳtiyat
février łibic̓haspaʔ
mars yashabałḳtiyat
avril yacht̕siyasiḳtiyat
mai bixaliḳtiyat
juin chaʔałowasiḳtiyat
juillet kʷoʔodʔalitsiḳtiyat
août tsaḳ̕it̕sa
septembre sat̕soʔaliḳtiyat
octobre ʔilaḳsiʔaliḳtiyat
novembre t̕łoḳʷoʔoḳtiyat
décembre bask̕alidix̣
Remarque: Les noms des mois dépendent du calendrier lunaire de sorte qu'ils correspondent approximativement aux nôtres.
LE CORPS HUMAIN
barbe waxʷoʔlit, wawaxʷoʔlit
bouche ʔolit
bras ʔot̕ayat
cerveau t̕łibiḳʷaʔ
cheveu bołkʷ
cheville kalakala
cil tsidipḳʷaʔyatsił
coeur tałit
colonne vertébrale ḳaʔoḳ̕ʷayit
corps ḳ̕ʷatsk̕isa
côte t̕sitḳʷot
cou ʔoḳ̕ʷos
coude ʔodosḳʷayit, ʔodos
crâne ḳax̣tit
cuisse ʔoḳ̕ʷa, ʔoḳ̕ʷalas
dent ʔodił
doigt kʷadit
dos ʔoḳ̕ʷayit
épaule ʔoc̓hatat
estomac pixʷaʔ, chiḳidiw
fesse ʔodaḳʷ (de l'homme), ʔodat̕sił (de la femme)
front ʔodoḳʷat
genou ḳ̕ʷokʷitat
gorge hik̕aʔdas, ʔok̕aʔdas, tobati
hanche ʔosdix̣at
intestin saḳ̕ʷoyaʔ
jambe hidask, laʔlawit
joue ḳʷaʔyił, ʔoḳʷaʔyił
langue łiłitot
larme ḳʷotiloxʷ
main ʔot̕ayat
menton ʔoḳ̕idił
muscle ʔosiwat̕ayat
narine ʔoc̓hosit
nez disosit
nombril t̕aboḳʷs
nuque ławoḳ̕ʷoslas
oeil ʔotiloxʷ, daḳ̕ʷo
ongle łaʔbał
oreille ʔolaxat
orteil ḳʷat̕it
os ḳax̣
peau xʷokʷodis, łapk̕is
pied ʔoc̓hiłit, ʔotsoḳʷs
poitrine ʔotiplit
poumon poxʷlay
rein kʷokʷoʔdoʔot
sang łichti
sein ʔotits, haḳ̕as
sourcil tatakt̕isit
talon ʔok̕iłit
tête ʔot̕it, ʔot̕iḳʷ
ventre ʔochḳidit, ʔochḳidiw
visage ʔołitLE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal Ɂixʷa∙t̕so
abeille x̣iʔi∙d
aigle pixt̕adax
baleine ḳʷa∙t̕ła
canard diḳ̕diḳ̕
cerf hawa∙yishka
chat po∙ʔosh
cheval ki∙yotad
chien kadi∙do
cochon kʷo∙sho
crabe xalawoʔ
dauphin podo∙sh
écureuil hiʔi∙chiyal
fourmi t̕so∙dokʷ
grenouille ha∙gaʔy
hibou kʷokʷolisdo
insecte xʷada̱∙sh
lapin do∙ḳʷis
lézard xaʔlax
loup lawatsa∙kil
mouche sida∙piya
moustique sidachḳʷoł
mouton libto
oie hoho∙ḳ̕ʷal
oiseau di∙doʔos
ours ʔa∙kil
papillon łaba∙baʔał
pigeon hiʔi∙b
poisson ʔa∙lita
poule hawi∙ho
puce t̕i∙k̕ats
rat chikʷ wi∙k̕ʷayoł
requin ka∙yad
serpent ya̱∙ʔwa
souris wi∙k̕ʷayoł
taupe pa∙t̕sawol
taureau tali∙xiʔ
vache bosbos
LA NATURE
arbre haʔba∙ʔ
bois t̕ik̕a∙
branche ʔa∙t̕ayat, haʔbaʔt̕ayat
brouillard bi∙ḳʷaʔ
ciel ʔochowo∙t̕sot
eau k̕ʷa∙ya
éclair bixʔal
étoile t̕łot̕o∙łoʔot
feu k̕iʔya, t̕i∙k̕a
feuille t̕łoʔo∙c̓hiyił
fleur bixaʔa∙
fleuve k̕ʷa∙ya, hi∙k̕a∙t̕sit
froid k̕i∙ʔiʔ
fumée di∙ḳa
glace x̣a∙ka
herbe t̕łoʔo∙b
inondation pat̕łal
lac t̕ło∙ḳʷoł
lumière p̓i∙c̓ha
lune pit̕isc̓hoʔ
mer ḳałi∙ʔ
monde t̕siḳ̕a∙ti
montagne ʔa∙ʔaxit
neige tokʷo∙yoʔ (neige sur le sol), laḳalish (neige qui tombe)
nuage li∙la
papier t̕a∙diyat
pierre k̕a∙t̕ła
pluie łibo∙ḳʷ
racine ta∙laḳs
rocher k̕a∙t̕ła
sable t̕siḳ̕ati∙t̕łił
soleil x̣ax̣iḳtiya, pit̕itsc̓hoʔ
tempête basa∙ł
Terre t̕siḳ̕a∙ti
terre laʔoʔt̕sit
vent chi∙shaʔ
LES COULEURS
blanc ḳ̕aba∙łi∙so
bleu t̕łopi∙so
jaune pit̕łiso
noir p̓ic̓hi∙so
rouge shipi∙so
vert t̕łopi∙so
LES POINTS CARDINAUX
nord ʔi∙lax̣łokʷ
sud tsiła∙wat
est ławi∙ł ???
ouest yaxʷo∙ł
LES SAISONS
printemps ya∙lowałi, t̕ot̕saławaḳtiya∙ʔat
été t̕axa∙ts
automne xʷaʔa∙t̕s (précoce), tsada∙t̕s (tardif)
hiver xʷoyo∙s, ti∙tat
-
Par Patsou le 27 Janvier 2017 à 16:54
VĀNAȠA RAPA NUI
Située en plein océan Pacifique à 3 700 km des côtes chiliennes, l'île de Pâques est plutôt célèbre pour ses gigantesques statues, les moaï, et beaucoup moins pour sa langue encore parlée de nos jours, le rapa nui. Rattachée au Chili depuis 1888, l'île dépend administrativement de la ville de Valparaiso et doit subir de plus en plus la présence chilienne sur son petit territoire au détriment de sa culture polynésienne millénaire. Le rapa nui, apparenté au tahitien et au maori, appartient donc à la branche polynésienne du groupe malayo-polynésien de la famille austronésienne et lutte depuis des années pour sa survie. Jusque dans les années 60, la langue fut préservée grâce à l'isolement de l'île, mais l'espagnol, depuis, a pris une place prépondérante dans la société sous l'instigation des autorités chiliennes si bien que même les autochtones ne s'expriment plus que dans cette langue. La culture rapa nui étant menacée par cette arrivée massive de Chiliens, les responsables locaux décidèrent de lutter pour conserver leur langue grâce à des programmes de sauvegarde, la création d'une académie de la langue en 2004, la naissance d'un premier journal en 2010 et un enseignement du rapa nui dans les écoles depuis 1976. Si la langue utilisa jadis une forme d'écriture, le rongo rongo, l'alphabet latin fut introduit par les Européens sous l'influence de l'espagnol avec l'emploi de 14 lettres dont le ŋ qui équivaut au son anglais ng.
L'alphabet rapa nui est le suivant:
a e h i k m n ŋ o p r t u v ՚
(Pour indiquer les voyelles longues, on utilise le macron: ā, ē, ī, ō, ū)
COMPTER EN RAPA NUI
Le système numéral est décimal, mais il faut également préciser que, si les neuf premiers nombres sont d'origine rapa nui, l'influence du tahitien est présente à partir de 10 dans la numération actuelle. Ainsi, tahi est remplacé par ho՚ e, rua par piti, hā par maha, rima par pae et aŋahuru par ՚ahuru. Il en est de même des nombres 100 et 1000.
1 ka tahi
2 ka rua
3 ka toru
4 ka hā
5 ka rima
6 ka ono
7 ka hitu
8 ka va՚ u
9 ka iva
10 ho՚ e ՚ahuru
11 ho՚ e ՚ahuru ma ho՚ e
12 ho՚ e ՚ahuru ma piti
13 ho՚ e ՚ahuru ma toru
14 ho՚ e ՚ahuru ma maha
15 ho՚ e ՚ahuru ma pae
16 ho՚ e ՚ahuru ma ono
17 ho՚ e ՚ahuru ma hitu
18 ho՚ e ՚ahuru ma va՚ u
19 ho՚ e ՚ahuru ma iva
20 piti ՚ahuru
21 piti ՚ahuru ma ho՚ e
30 toru ՚ahuru
40 maha ՚ahuru
50 pae ՚ahuru
60 ono ՚ahuru
70 hitu ՚ahuru
80 va՚ u ՚ahuru
90 iva ՚ahuru
100 ho՚ e hanere
1000 ho՚ e ta՚ utini
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin po ՚ā
midi hora kai
soir ahi ahi
nuit ՚ao nui, pō
jour mahana
semaine tapati
mois ava՚ e
année matahiti
minute minuti
heure hora
hier aha tai ahi
aujourd'hui ՚a rinā, aŋa rinā
demain ՚a po
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi Monirē
mardi Mahana piti
mercredi Mahana toru
jeudi Mahana maha
vendredi Mahana pae
samedi Mahana hopu
dimanche Mahana tapati
LES MOIS DE L'ANNEE
janvier Ko tu՚ u a haro, (tenuari)
février Ko hetu՚ u pū, (pebruari)
mars Ko tarahao, (mati)
avril Ko vai tu՚ u nui, (apirira)
mai Ko vai tu՚ u potu, (mē)
juin Ko maro, (tiun)
juillet Ko anakena, (tiurai)
août Ko hora ՚iti, (atete)
septembre Ko hora nui, (tetepa)
octobre Ko taŋaroa ՚uri, (otopa)
novembre Ko ruti, (noema)
décembre Ko koro, (titema)
Remarque: Les noms des jours de la semaine sont repris du tahitien. Quant aux mois de l'année, les noms traditionnels sont en vigueur, mais une adaptation des noms anglais indiqués entre parenthèses fut également employée.
LE CORPS HUMAIN
artère ūa ūa
barbe vere
bouche haha
bras rima
cerveau roro
cheveu rau՚ oho
cheville puku puku va՚ e
cil veke veke
coeur inaŋa
colonne vertébrale ivi tika
corps hakari
côte kava kava
cou ŋao
coude turi rima
crâne ivi pu՚ oko
cuisse huhā, papa kona
dent niho
doigt maŋa maŋa rima
dos tu՚ a ivi, tua՚ ivi
épaule kapuhivi, keke՚ u
estomac kopu
fesse eve, ka՚ uha
foie ՚ate hio hio
front retu, tira
genou turi va՚ e
gorge ŋuru hara
intestin kokoma
jambe va՚ e, horeko va՚ e
joue kukumu
langue arero
larme mata vai
lèvre ŋutu
mâchoire kaua՚ e, kauva՚ e
main rima
menton kaua՚ e, kauva՚ e
moustache vere ŋutu
muscle kiko
narine pu ihu
nerf ūa ūa
nez ihu
nombril pito
nuque tuke ŋao
oeil mata
ongle akikuku, ma՚ ikuku
oreille tariŋa
orteil maŋa maŋa va՚ e
os ivi
peau kiri
pied va՚ e
poignet puku puku
poitrine uma
pouce matu՚ a mea mea
poumon ՚ate rehe rehe, hahu
rein mapē
ride miŋo miŋo
salive ՚a՚ anu
sang toto
sein ū
sourcil hihi
squelette ivi pohe
sueur kava, pa՚ a hia
talon reke
tête pu՚ oko
veine ūa ūa
ventre manva
visage ariŋa
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal manu
abeille manu meri
araignée honu
baleine ta՚ oraha
chat kurī
cheval hoi
chien paiheŋa
cochon oru
coq moa toa
crabe pikea nahe nahe (petit crabe), pikea o՚ one (de terre)
escargot pipi vare
fourmi roe
guêpe manu patia
insecte manu henua riki riki
lézard moko
libellule pepeka
mouche taka ure
moustique nao nao
mouton kanero
oiseau manu
papillon pepeka
phoque pakīa
poisson ika
poule ՚uha
puce ko՚ ura
rat kio՚ e
requin maŋō
souris kio՚ e
taureau pua՚ a tane
tortue honu
vache pua՚ a
veau tenero
LA NATURE
arbre tumu
bois miro
brouillard kapūa
chaleur ve՚ a-ve՚ a
ciel raŋi
côte taha tai
couleur peni
eau vai
éclair ՚uira
étoile hetu՚ u
fer ՚aurī
feu ahi
feuille raupa
fleur tiare
froid take՚ o (temps froid)
fumée ՚au
herbe mauku
île motu
inondation ko raŋa ā te vai
lac rano
lumière mōrī
lune mahina
mer vaikava, tai
monde ao
montagne ma՚ uŋa
nuage raŋi
pierre ma՚ ea
plante tumu
pluie ՚ua
poussière ՚o՚ one
rocher puku
sable ՚one
soleil ra՚ a
tempête pari (en mer), tokerau pūai
terre henua
vent tokerau
verre hi՚ o
LES COULEURS
blanc tea tea
bleu moana
jaune toua mamari
noir ՚uri ՚uri
rouge mea mea
vert rito mata
LES SAISONS
printemps hora ՚iti
été hora nui
automne toŋa ՚iti
hiver toŋa nui
-
Par Patsou le 8 Juin 2016 à 20:36
RVWÀNGKÀ
L'Etat Kachin est situé au nord de la Birmanie (Myanmar) dans lequel on y parle entre autres le rawang à l'extrême nord de ce dernier ainsi que dans les régions limitrophes de l'Etat indien de l'Arunachal Pradesh et la province chinoise du Yunnan. Faisant partie du groupe nung des langues tibéto-birmanes de la famille sino-tibétaine, le rawang, portant le nom de nung dans le passé, possède plusieurs variétés dialectales parmi lesquelles le matwang, le dialecte central, sert de base pour la langue écrite. La langue s'écrit à l'aide de l'alphabet latin qui fut développé par un missionnaire américain, Robert Morse.
L'alphabet rawang est le suivant:
a b ch d e g h i j k l m n ng
ny o ø p r s sh t u v w y zNB: En raison de problèmes techniques, l'accent situé sur certaines lettres est décalé par rapport à la graphie d'origine.
COMPTER EN RAWANG
Le système numéral est décimal.
1 tiq
2 ní
3 shø̀m
4 bì
5 pvngwà
6 chuq
7 shvngøt
8 shvt
9 dvgø̀
10 sé
11 sétiq
12 séní
13 séshø̀m
14 sébì
15 sépvngwà
16 séchuq
17 séshvngøt
18 séshvt
19 sédvgø̀
20 nísé, tiqzǿng
21 nísétiq
30 shø̀msé
40 bìsé
50 pvngwàsé
60 chuqsé
70 shvngøtsé
80 shvtsé
90 dvgø̀sé
100 yá
1000 kíng
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin gíshv́ng, mvgá, sháng
midi yáng rvtø̀
soir gí, gíyaq
nuit yaq, yaqdø̀ng, yaqdø̀ng yaqpo
jour ni
semaine lvbán
mois shvlá
année nǿng
minute mìnøt, mvnit
heure nari
hier ságí, sáni, svngáni
aujourd'hui dèni
demain nvpni
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi lvbán tiqni, mùni
mardi lvban vníni, shaqlv́ngni
mercredi lvbán shø̀mni, kùrtáni
jeudi lvbán bìni, ngasa ni
vendredi lvbán pvngwàni, sv̀ngzó ni
samedi lvbán chuqni, zøl ni
dimanche lvbán ni, gáni, Kàngpè àngni
LES MOIS DE L'ANNEE
janvier tiq shvlá
février ní shvlá
mars shø̀m shvlá
avril bì shvlá
mai pvngwà shvlá
juin chuq shvlá
juillet shvngøt shvlá
août shvt shvlá
septembre dvgø̀ shvlá
octobre sé shvlá
novembre sétiq shvlá
décembre séní shvlá
Remarque: Les noms des jours de la semaine et des mois de l'année sont formés à l'aide des nombres.
LE CORPS HUMAIN
artère dvjù, dvjù svyà
barbe dòngbør, nòngbør
bouche ní, ní gú, nònggøp, nǿ
bras wur
cerveau nyan, gomv́sì
cheveu ni
cheville híne
coeur nvrø̀m
colonne vertébrale dv̀ngkùng sharø
corps góng, shagóng
côte svràm, shvràm
cou lǿngjvng
coude wurpøt, wursiq
cuisse lvbo, pvn, pvntùng
dent shà
doigt wurshàm
dos dv̀ngkùng
épaule raq, raqpù
estomac puqkè
fesse niqdø̀ng, nítit
foie bvshøn, mvshøn
front dv̀nggvng
genou bvnsiq, pvnsiq
gorge mvnung, pvnung, naqchú
intestin svyø
jambe hígùng, hí
joue mvwa
langue pvlè
larme nesì
lèvre nítǿl
mâchoire mvká
main wur
menton mvká
nerf dvjù, dvjù svyà
nez shvná
nombril puqrì
oeil ne
ongle wurnøl
oreille nà
orteil híhàm
os sharø
paupière negwà
peau pòr, pòrlàng, shing, sha
pied hí
poignet wursiq
poing wurmvtøp
poitrine gv̀ng
pouce wurmèhàm, wurmvdø̀ng mètáng
pouls shvwi dvjù, shvwi jut
poumon rvshǿ
rein tvre
ride shing mvnøn
salive tøl
sang shvwi
sein nong
sourcil nezø̀m
sueur ngúng
talon hízǿ
tête go
veine dvjù, dvjù svyà
ventre puqwá, pvwá
visage mv́r, mv́rdaq
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal nìnà, sha
abeille kwá
agneau yv̀ngsè
aigle làngdø̀ngmè, tvmø̀
âne lòzèdvcheq
araignée kàngdø̀ng
canard kabit, tìkabit
cerf shvtnga
chameau golawu
chat mí, nyarà, ralà, rv́là
cheval gø̀mràng
chèvre dv̀ngchè
chien gi
cochon waq
coq dv̀nggú
crabe hè
crapaud naqgo, naqgwúr
crocodile kangshé
écureuil bvtvng, mvtvng
éléphant mvgwì
escargot gønru, naqkú kùràng (terre)
fourmi shvro
grenouille naqging, naqwúr
guêpe juq vdvt
hibou pú, púdø̀ng, púzì
hirondelle paqrùngzíkwin
insecte bvløng
lapin bàngday
léopard kàng zvlv̀ng, kàngzì, zibí
lézard paqzv̀ng
libellule sángtvmá
lièvre bàngday
lion kàngkì
mouche shvmǿme, paqnøt
moustique shvmǿ, zìgùng
mouton yv̀ng
oie sv̀ngma
oiseau sa, bvsiq, mvsiq
ours shvwí
papillon paqchér
perroquet jong
pigeon gø̀m, kaø
poisson nga
poule kamà
puce shvlì
rat mvzòng (rat des champs), døt
renard yit, zømwàng gi
rhinocéros dùn
sangsue dvpvt, naqbìng (sangsue d'eau)
sauterelle sóngkut, sv́ngkut
serpent bø̀
singe rvshà, shv̀ng, shv̀ngnaq
souris døt
taureau ngv̀nshø̀
tigre kàng
tortue kup
vache nvngwà, nga
veau nvngwàsè
LA NATURE
air nv̀mbø̀ng
arbre shǿng
argent gv̀msùng, ngǿn
bois shǿng
branche àngdvgv̀ng, shøngdvgv̀ng
brouillard shvngǿr
chaleur tingting wa
ciel muq, muqlàng
couleur moya
eau tì, wàng
éclair muqsøn sòngmè lap, muqsøn sòngmè
étoile kwàrbu, kwø̀rbù, kwùrnip
fer pì, shv̀m
feu svmi
feuille svp, shǿngsvp
fleur nv̀mbvn, nv̀mpu, shøngwvt
fleuve tìmè, bv̀ngsho
forêt dùnglàng, mvlø̀ng, mvlø̀ng shǿngkàng
froid sísí gwit
fumée mvyǿ
glace tvwv̀n
herbe mvlì shønhà
île shvlòng, tìshvlòng, zønlong
inondation tìtvnv̀m, tìshú tìma, tìtǿng tìma
lac tìdøm, tìnúng
lune shvlá
mer banglay, bangni, nv̀mukdvra
monde mònggàn
montagne bùm, mvrùl
neige tvwv̀n
nuage rvmøt
ombre nv̀mdøq shø̀m
or jà, shé, zaq
papier mèsò
pierre lóng
pluie shø
poussière dvtø̀l
racine rø
rocher lóng, lóngpung
sable zishìl
soleil nv̔m, zan
tempête mvrù, nv̀mbø̀ng mvrù
Terre rvgaq
terre ba
vent nv̀mbø̀ng
verre bvt, jv̀mna gok, wvt
LES COULEURS
blanc mùng
bleu gwing
jaune wàr
noir naq, vnaq
rouge mvshè, shè
vert mvshǿng
LES POINTS CARDINAUX
nord tìbor, tìkǿ, tvnugo
sud tìni, tvnuni
est nv̀msvr
ouest nv̀mle, nv̀mløp
LES SAISONS
saison des pluies mvyù, shødǿng
saison sèche dvhà, dvhàtvng
saison chaude lǿmnè
hiver jètùng
-
Par Patsou le 22 Septembre 2016 à 20:44
BOROS RUNGUS
La langue rungus est parlée en Malaisie dans le nord de l'Etat de Sabah, sur la grande île de Bornéo, dans la région de Kudat. Appelée également momogun, cette langue du groupe dusunique fait partie de l'ensemble malayo-polynésien, lui-même rattaché à la grande famille austronésienne. Composé de quelques dialectes (Pilapazan ou Rungus central, Gandahon, Nuluw et Gonsomon), le rungus s'écrit à l'aide de l'alphabet latin et dispose d'un dictionnaire bilingue dont l'origine remonte à une première édition publiée par l'Eglise protestante en 1966, mais, depuis, enrichi et révisé en 1992 et 2013.
L'alphabet rungus est le suivant:
a b d e g h i j k l m n ng
o p r s t u v w y z '
COMPTER EN RUNGUS
Le système numéral est décimal.
1 iso
2 duvo
3 tolu
4 apat
5 limo
6 onom
7 turu
8 valu
9 sizam
10 hopod
11 hopod om iso
12 hopod om duvo
13 hopod om tolu
14 hopod om apat
15 hopod om limo
16 hopod om onom
17 hopod om turu
18 hopod om valu
19 hopod om sizam
20 duvo nopod
21 duvo nopod om iso
30 tolu nopod
40 apat nopod
50 limo nopod
60 onom nopod
70 turu nopod
80 valu nopod
90 sizam nopod
100 hatus
1000 saribu
LE CORPS HUMAIN
barbe bongit
bouche kabang
bras longon
cerveau utok
cheveu vulu
cheville votis
coeur undundu
corps guvas
cou liou
coude siku
crâne kuhango
cuisse poo
dent nipon
doigt unturu
dos likud
épaule likut, avak
estomac gituko
foie ongkovizau, atoi
front vuros, rabas
genou otud
gorge tatalanan
hanche obik
intestin tinai
jambe hakod
joue poriling
langue dila
lèvre munung
mâchoire tulang do kinipon
main palad
menton tinimbuku
muscle mad polihan sid onsi
narine luvang sid odung
nerf uhat dot udok
nez odung
oeil mato
ongle sondulu
oreille tolingo
orteil karam
os tulang
paupière kirop
peau kulit
pied hakod
poignet piulahan do longon om palad
poing tumohon
poitrine pati, tuung, kodongon
pouce ongkopu
poumon pomuhobo
rein soiso-iso
sang raha
sourcil sambakon
squelette ensanan it tulang do guvas
sueur umos
tête ulu
veine uhad
ventre tizan
visage vuros
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUXanimal dupot
abeille potizukan
âne kaladai
araignée ungkamang, buringot
canard titik
cerf tambang
chameau unta
chat using
cheval kuda
chèvre kambing
chien asu
cochon vogok
coq andaha
crabe udang, gipa
crocodile buazo
écureuil bosing
éléphant godingan
escargot tuntul
fourmi kilau
gorille kogiu
grenouille gata
guêpe soputan, boniningot
lapin ikus, belanda
lézard pokisig, pokosog
lièvre pavus
lion mondou
moustique tukung
mouton domba
oie kansa
oiseau ombolog
pigeon ongkukul
poisson sada
poule manuk, punan
rat ikus
renard dupod do mad kaparazan
requin hizu
sangsue limbata
serpent vulanut
singe gobuk, kogiu, kalavot
souris gonsuri
taureau banggala
tigre orimau
tortue barangkas
vache sapi
LA NATUREair barat
arbre kazu
argent perak
bois kazu
branche raan
brouillard (brume) kavud
chaleur kolosuan
ciel avan
côte tombing, timbang do rahat
couleur varna, saat
eau vaig
éclair gonit
étoile korimbutuon
fer basi
feu apui
feuille roun
fleur vusak
forêt himbaan, govuton
fumée lizun, mongolizun
glace ais
herbe sakot
île puru
inondation lizud
lumière panganavau
lune vulan
mer rahat
montagne burul
nuage kavut, mituvong
ombre koluhungan
or amas, bulavan
papier keratas
pierre vatu
pluie darun
poussière lisovu
rocher pampang
sable pantai, hoput
soleil mato dot adau
tempête barat dot ologod
terre tana
vent barat
verre galas
LES COULEURS
blanc opurak
bleu otomou
jaune osilou
noir etom, oitom
rouge aragang
vert ohijau
LES POINTS CARDINAUX
nord ponong sid utara
sud ponong sid selatan
est ponong sid timul
ouest ponong sid barat
LES SAISONS
printemps musim do vulan tiga sampai enam
été musim do vulan enam sampai sizam
automne ontok do vulan sembilan sampai sebelas
hiver hiza dot azami sid pomogunan vokon
Remarque: Les saisons sont désignées par des périphrases qui ne traduisent pas tout à fait le climat local.
-
Par Patsou le 2 Janvier 2017 à 21:06
ICHISHKÍIN SƗ́NWIT
Le sahaptin est une langue amérindienne composée d'une quinzaine de dialectes formant trois groupes principaux. Parlés dans le sud-ouest de l'Etat de Washington au nord-ouest du Plateau de Columbia, aux Etats-Unis, ils font partie de la branche linguistique dite sahaptienne qui dépendrait de la famille pénutienne. Le dialecte présenté ici est parlé par le peuple Yakama dont la réserve indienne est située le long de la rivière Yakima. Ce dialecte du nord-ouest relève des langues pénutiennes des Plateaux et dispose d'une écriture développée en 1970 et approuvée par le Conseil tribal en 1974. Même si la population a fortement décliné au cours de son histoire, sa volonté de maintenir sa culture par la sauvegarde de sa langue est encore très vivace comme le prouve la publication du nouveau dictionnaire bilingue qui a servi de base à la présentation de ce lexique.
L'alphabet sahaptin est le suivant:
՚ a aa ch ch՚ h i ii ɨ k k՚ kw kw՚
ḵ ḵ՚ ḵw ḵw՚ l ł m n p p՚ s sh t t՚
tł tł՚ ts ts՚ u uu w x xw x̱ x̱w y
Remarque: En raison de problèmes techniques, le tiret souscrit situé sous la lettre x est légèrement décalé par rapport à la graphie d'origine.
COMPTER EN SAHAPTIN
Le système numéral est décimal avec un emprunt à l'anglais pour le nombre 1000.
1 náx̱sh
2 níipt
3 mɨ́taat
4 píniipt
5 páx̱aat
6 ptɨ́x̱ninsh
7 túskaas
8 pax̱ať umáat
9 ts՚ mɨ́st
10 pútɨmt
11 pútɨmt ku náx̱sh
12 pútɨmt ku níipt
13 pútɨmt ku mɨ́taat
14 pútɨmt ku píniipt
15 pútɨmt ku páx̱aat
16 pútɨmt ku ptɨ́x̱ninsh
17 pútɨmt ku túskaas
18 pútɨmt ku pax̱ať máat
19 pútɨmt ku ts՚ mɨ́st
20 níiptit
21 níiptit ku náx̱sh
30 mɨ́táaptit
40 piníiptit
50 páx̱aaptit
60 ptx̱ninsháaptit
70 tuskasáaptit
80 pax̱ať matáaptit
90 ts՚ mɨsáaptit
100 pútaaptit, pútɨmt pútaaptit
1000 táwsɨn
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin máytsḵi, skw՚ ípa
midi sitkumsáan
soir anásht, kwláawit (début de soirée)
nuit sts՚ át
jour łkw՚ í
semaine sapálwit
mois álx̠ayx̠
année anwíkt
heure nknít
hier watím
aujourd'hui íchi łkw՚ í, íchna łkw՚ ípa
demain máysx̱
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi Wánaḵ՚ it
mardi Nápłkw՚ i
mercredi Mɨtáłkw՚ i
jeudi Pinápłkw՚ i
vendredi Páx̱ałkw՚ i
samedi Tamáts՚ aakt
dimanche Pachwáywit, Sapálwit
LES MOIS DE L'ANNEE
Il n'existe aucune information disponible pour nommer les mois de l'année.
LE CORPS HUMAIN
artère akw՚ ɨ́sh՚ akw՚ sh
barbe shwú
bouche ɨ́m
bras ɨpáp
cerveau plús
cheveu tútanik
cheville ḵ՚ úx̱sḵ՚ ux̱s
cil shlukw՚ átkw՚ at
coeur tɨmná
colonne vertébrale síwi
corps wáwnakwshash
côte x̱ɨ́pt
cou tánwat
coude k՚ áshinu
cuisse ɨwánsh
dent ɨtɨ́t
doigt ɨpáp ałá, tkwáp-՚ała
dos k՚ úpkw՚ p
épaule ḵ՚ ɨ́mkaas
estomac áḵ՚ paash
fesse ḵ՚ yásh
foie sit՚ áx̱s
front shwá
genou ḵ՚ úx̱ł
gorge núḵw՚ aash
hanche k՚ ípp
intestin p՚ íp՚ i
jambe wɨx̱á
joue tpɨ́sh
langue mɨlíish
larme łp՚ úł
lèvre ɨmak՚ ɨnkáwaas, pap՚ ux̱stpamá
mâchoire ɨ́mtnɨn
main ɨpáp
menton mɨskw՚ átt
moustache shwú
narine ásht núshnupa
nez núshnu
nombril ɨshɨ́sh
nuque pnɨ́x̱
oeil áchaash
ongle asá, ɨpappamá asá
oreille mɨshyú
orteil awx̱á՚ ała
os pípsh
peau apɨ́x̱, ɨpáx̱, ɨpɨ́x̱
pied wɨx̱á
poignet tkwapḵ՚ likáwaas
poing paptł՚ káwaas
poitrine níkw՚ a
pouce ɨpáp nch՚ i
poumon ɨshú՚ ɨshu
rein sáylps
salive kátł՚ ish, tł՚ íyaas
sang tilíwal
sein lúlukaash
sourcil shlúmkpaash
talon awx̱ap՚ náy
tête łamtɨ́x̱
veine akw՚ ɨ́sh՚ akw՚ sh
ventre nawát
visage tpɨ́sh
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal kákya, píniipt wɨx̱aní (quadrupède)
abeille lawiipt՚ ałá
aigle k՚ ámamul (pyrargue à tête blanche), x̱wayamá (aigle royal)
araignée wix̱alx̱alí
baleine sut՚ x̱włá
canard x̱átx̱at (canard colvert)
chat ap՚ úus, kitís, ɨp՚ úus
cheval k՚ úsi
chèvre (des montagnes) wáaw
chien k՚ usík՚ usi
cochon huḵ՚ húḵ՚
crabe k՚ astilá
crapaud pamtá
écureuil ḵánḵan (gris), amɨ́t (du sol), sɨnmí (roux)
fourmi skɨlwisá
grenouille aluḵ՚ át
guêpe lawiipt՚ ałá
hibou ámash
lézard pat՚ ulnawałá, watik՚ áasasa
libellule pápts՚ aaki
loup x̱álish
mouche mux̱lí
moustique wawá
oie ákak (du Canada)
oiseau kákya
ours anahúy (noir), twít՚ ash, wapaanłá (grizzly)
papillon walaḵ-wálaḵ
phoque wálchayu
pigeon mimím
poisson ɨsúx̱yi (femelle), mɨtáx̱yi (mâle)
puce áshnam
rat wɨshí
renard (argenté) túptup
sangsue k՚ úpsha
sauterelle t՚ ɨ́t՚ sh
serpent pyúsh
souris lákas
taupe amí
taureau taláyi músmustsɨn
tortue alashík
vache músmustsɨn
veau ḵ՚ ayík
LA NATURE
arbre pátat
argent plashmí, x̱ax̱áykw
bois ílkwaas
branche patísh
brouillard wiilkw՚ íkt
ciel túx̱ɨn
côte wanúukshi
couleur kála
eau chíish
éclair pataałá, nawinałá
étoile x̱aaslú
fer ɨstí
feu ílkwsh
feuille apɨ́ł
fleur latít
fleuve wána
forêt ptɨ́n
froid k՚ pɨ́s
fumée lámkwt
glace túux̱
herbe waskú
île ɨmawí
inondation yáwinatt
lac watám
lumière ílkwsh, láḵayx̱it
lune álx̱ayx̱
mer (océan) atáchiish
montagne tnán
neige púuy
nuage shwát՚ ash
ombre lawiishḵ՚ íshish, lawiishḵ՚ íshit
or mɨḵłlí
papier tímash
pierre pshwá
pluie t՚ ɨ́x̱wt՚ x̱w
poussière lápxwt
rocher pshwá
sable nɨnú
soleil áan
tempête wílwik՚ ukt
terre tiichám
vent hulí, wɨslátsaykt
verre pinaḵ՚ inut՚ áwaas
LES COULEURS
blanc pláash
bleu lúmt
jaune ḵáwx̱, mɨx̱shmí
noir chmúk
rouge luts՚ á
vert mɨx̱ɨ́shpyat
LES POINTS CARDINAUX
nord k՚ sɨt
sud ts՚ múy
est anátt, x̱áyx̱t
ouest tináynakt
LES SAISONS
printemps wúux̱ɨm
été shátɨm
automne tyám
hiver ánɨm
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique