-
Par Patsou le 21 Juillet 2016 à 15:15
SALIA JUO
Les Indiens Salibas habitent les régions supérieures de l'Orénoque dans les départements d'Arauca, Casanare, Meta et Vichada en Colombie ainsi qu'un certain nombre au Vénézuela. Leur langue, le saliba ou saliva, fait partie d'un petit groupe de trois langues amérindiennes et forme avec le maco et le piaroa la famille salivane. Les missionnaires jésuites en 1790 constituèrent un premier glossaire et une grammaire afin de pouvoir communiquer avec cette population, mais, au fil du temps, la langue fit place à l'espagnol qui devint le moyen de communication le plus répandu de sorte que, actuellement, les Salibas sont bilingues et leur langue n'est plus transmise aux enfants. Pour permettre une survie de la langue, un alphabet latin fut créé ainsi qu'un vocabulaire bilingue en 1991 et l'Instituto Caro y Cuervo en Colombie se lança même récemment dans un dictionnaire électronique espagnol-saliba d'où est tiré l'ensemble de mon lexique.
L'alphabet saliba est le suivant:
a ã b c d e ẽ f g i ĩ j k l
m n ñ o õ p r s t u ũ x y
Il existe également les voyelles:
aa ee ii oo uu a' e' i' o' u'
COMPTER EN SALIBA
Le système numéral traditionnel est représenté uniquement par les quatre premiers nombres, le reste étant un emprunt à l'espagnol.
1 jotobe
2 tuxũdu
3 xedubadu
4 bajĩgodu
5 sĩko
6 sei
7 siete
8 ocho
9 nuebe
10 die
11 õsete
12 dose
13 trese
14 katose
15 kĩse
16 diesisei
17 diesisiete
18 diesiocho
19 diesinuebe
20 beĩte
21 beĩteuno
22 beĩtedo'o
30 treĩta
40 kuarẽta
50 sikuẽta
60 sesẽta
70 setẽta
80 ochẽta
90 nobẽta
100 siẽ
1000 mil
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin yena, yee'na
midi paxoxo
soir tãdena
nuit tãdoe
jour ñokwidia
semaine semana
mois bejo
année guaje
heure oraja
hier ãxe
aujourd'hui ñokwidia
demain tãde
LES JOURS DE LA SEMAINE
Les seules traductions existantes actuellement pour désigner les jours de la semaine sont fwesina (jeudi), binisi (vendredi) et domĩgo (dimanche).
LES MOIS DE L'ANNEE
Il en est de même des mois de l'année issus de l'espagnol:
enero, febrero, maso, agoto, setiembre, otubre, nobiẽbre, disiẽbre.
LE CORPS HUMAIN
artère tayabo
barbe chajĩxẽ *
bouche chaja *
bras chixoxo *
cerveau chiyu telama *
cheveu chubo *
cheville ja'ba chako
cil pãjĩã
coeur chomaidi *
colonne vertébrale chomasãjã *
corps obodi
côte kotiyaide, kotiya
cou chõkwa *
coude ñĩpaa'
crâne chiyu paĩjamo *
dent choixuxẽ *
doigt chĩdeche *
dos chamana *
épaule chanojã *
estomac teeche
fesse juxu de'te
foie cho'dede *
front paña
genou ñõõjõ
gorge chõkwa *
hanche juxu pãjẽnã
intestin chitebo *
jambe chũjwaja *
joue chupoto'do *
langue chanene *
larme paxute ubo
lèvre chãxẽxẽ *
mâchoire chajãchu *
main chumoo *
menton chajãchu *
moustache chajĩxẽ *
nez chĩxu *
nombril gãlãsã
nuque chiyu chako *, chõko kogote *
oeil paxute
ongle chinẽxẽ *, chĩdeche *
oreille chãxõxõ *
orteil ja'ba ĩdeche
os pãjĩãte
paupière pajĩkeba, paxute munãda, paxute fajaga'ba
peau chixẽxẽ *
pied ja'ba
poignet chumoo chako *, chumoo muñekajẽ *
poing puĩte
poitrine chomixẽ *
pouce ĩdeche uxu luxogode *
poumon iña gua ĩxamo
rein riñonite
ride lĩgo
salive chaatiyu *
sang kwau
sein cho'dete *
sourcil pajĩte
squelette pajĩya
sueur aixi
talon ja'ba samaa', jasamaa'
tête chiyu *
veine tayoba
ventre teeche
visage pa'a
Remarque: Les noms suivis d'un astéristique * sont employés à la forme possessive avec les pronoms mon ou ma.
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal omaidi
abeille moĩgodi
aigle gabilan duabe
âne burru
araignée eega, eaga
chat misi
cheval efe, ojwe
chien oli
cochon apicha
coq ũbe akala
crabe kalamaya, kalamacha
crapaud uxu
crocodile kupo (caïman)
dauphin fwãpa
écureuil tai'ne
escargot falẽda
fourmi ñĩñõ
grenouille uxu
guêpe pãjõ
hérisson yabala
hibou iaide, tuyuba
hirondelle julana
insecte ichajẽjena, omãĩdi
lapin ba'lu
lézard juaga
libellule mañua
lion yama ũpu, dupudi ũpu
mouche puloto, puroto
oiseau ñĩde
papillon pupuga
perroquet gĩdichi
pigeon jutuku
poisson pajĩdi
poule akala
puce ja'ño
rat ĩgwe
renard mejepu
sangsue ofega
sauterelle kamãdaluya
serpent yakwi
souris ĩgwe
taureau ũbe paka
tigre ĩpu
tortue kubee
vache paka
veau beserru
LA NATURE
air ĩgwa
arbre nũgu
argent palata
bois iseche
branche anojwaĩjwa
brouillard eñogo, eñuju
ciel muma sẽxẽ
couleur mooñu
eau kaito
éclair leliga
étoile sipodi
fer jirru
feu oosa
feuille oxoxo
fleur seba
fleuve do'do
forêt rãpo
froid dia
fumée oomĩu
glace dia
herbe o'da
île õguxu, kãdexu
inondation de'a moea, oxe moea
lac fãjã
lumière texadaga
lune bejo
mer bañãdato
nuage tetado
ombre obaa, oaidi, diofa
or olote
papier kweletae, libroja
pierre inachu
plante obixu
pluie oxojo
poussière sãjĩjwã, isejẽ
racine iyeaiju
sable mesesajẽ
soleil joxote
tempête leliga
terre sẽxẽ
vent ĩgwa
LES COULEURS
blanc dea
bleu nochi
jaune duba
noir tãda
rouge duba
vert nochi
LES SAISONS
été guana
hiver kapona
Remarque: Ce sont les deux seuls noms désignant les saisons.
-
Par Patsou le 20 Mai 2018 à 14:21
SELIŠ
Le salish ou Montana salish (ou Kalispel-Spokane-Flathead) est parlé avec ses différentes variantes dans le centre-nord de l'Etat du Montana et au nord-est de l'Etat de Washington, aux Etats-Unis. Cette langue amérindienne qui a donné son nom à la famille linguistique salish est en grand danger si bien qu'un processus de sauvegarde a été engagé grâce à l'apprentissage de la langue dans les écoles publiques, quelques écoles secondaires du Montana et une formation pour les adultes. Un alphabet fut également créé à partir de l'écriture latine dans les années 70 auquel furent ajoutés de nombreux symboles issus de l'Alphabet Phonétique International pour transcrire les nombreux sons qui n'apparaissent pas dans les langues occidentales. Il existe désormais de nombreuses publications didactiques et un excellent dictionnaire bilingue dont la rédaction débuta en 1993, lequel contient l'ensemble du vocabulaire de la vie courante.
L'alphabet salish est le suivant:
a c c̓ č č̕ e h i k kʷ k̕ʷ l l̕ ł
ƛ̕ m m̓ n n̓ o p p̓ q q̓ qʷ q̓ʷ
s š t t̕ u w w̓ x̣ x̣ʷ xʷ y y̓ ʔ
COMPTER EN SALISH
Le salish utilise le système décimal.
1 nk̕ʷuˀ
2 esél
3 čełé
4 mus
5 cil
6 t̕áq̓n
7 sisp̓l̕
8 héˀen̓m
9 x̣n̓ut
10 upn
11 upn eł nk̕ʷuˀ
12 upn eł esél
13 upn eł čełé
14 upn eł mus
15 upn eł cil
16 upn eł t̕áq̓n
17 upn eł sisp̓l̕
18 upn eł héˀen̓m
19 upn eł x̣n̓ut
20 eslˀupn
21 eslˀupn eł nk̕ʷuˀ
30 čełlˀupn
40 msłˀupn
50 clčłˀupn
60 t̕áq̓nčłˀupn
70 sp̓l̕č̕̕̕ łˀupn
80 hen̓młˀupn
90 x̣n̓tłˀupn
100 nk̕ʷoˀqín
1000 opnčstqn
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin skʷékʷst
midi sntx̣ʷqin
soir sč̕̕ luxʷ
nuit skʷkʷˀéc
jour sx̣lx̣alt
semaine sčacéw̓s
mois spq̓niˀ
année spéntč
minute nk̕ʷuˀ słšlličč spq̓niˀ, nk̕ʷu łššllič
heure nk̕ʷuˀ sšlličč spq̓niˀ, nčcnšncut
hier tspisc̓é
aujourd'hui yetłx̣ʷásq̓t
demain n̓ex̣lip
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi sčx̣ʷéct, čp̓ƛ̕w̓m
mardi aslásq̓t
mercredi čałlásq̓t
jeudi mosq̓t
vendredi clčstasq̓t, eł clčstasq̓t
samedi sčłˀeˀ
dimanche sčacew̓s
LES MOIS DE L'ANNEE
janvier sčn̓čłtu spq̓niˀ, st̕apsqé spq̓niˀ
février čqʷósqn spq̓niˀ
mars k̕ʷsixʷ spq̓niˀ
avril sčiyál̕mn spq̓niˀ, siqʷiqʷnw̓é spq̓niˀ
mai sp̓éƛ̕m spq̓niˀ
juin sx̣ʷéˀli spq̓niˀ
juillet esy̓apqini spq̓niˀ, čuláy
août st̕šá spq̓niˀ
septembre łx̣ʷłó spq̓niˀ
octobre sčłip spq̓niˀ
novembre sqʷllumt spq̓niˀ
décembre esˀacm̓i spq̓niˀ
LE CORPS HUMAIN
artère q̓àq̓łuˀ
barbe supcín
bouche splimcn
bras sčuwáx̣n
cerveau sc̓mqin
cheveu q̓ʷómqn
cheville sk̓ʷłč̕mcinšn
cil sčupupus
coeur spúˀus
colonne vertébrale ásx̣m̓
corps sqel̛tč
côte sxʷtip
cou č̕spin
coude sč̕musáx̣n
crâne sqlixʷsc̓om̓yaˀqn
cuisse sčč̕mélpstšn
dent x̣l̛éxʷ
doigt st̛ix̣čst
dos snč̕mičn̓
épaule snč̕młq̓éyt
estomac olin
fesse soq̓mépł
foie pn̓inč
front sčłč̕mésšn
genou sč̕mqinšn
gorge sx̣ʷopłq̓ʷlt
hanche snč̕maqstšn
intestin sp̓l̛q̓énč
jambe sčč̕máqstšn
joue sk̓ʷłč̕mus
langue tixʷcč
larme sčawawpus
lèvre splimcn
mâchoire k̓ʷiˀépeˀ
main čelš
menton k̓ʷiˀepest
moustache supcín
muscle nyoyoscutn
narine sn̓p̓sáqstn
nerf snox̣ʷełc̓eˀ
nez snp̓sáqs
nombril témuˀ
nuque sčč̕mčn̓elps
oeil sčkʷƛ̕us
ongle q̓ʷx̣ʷqinčst
oreille t̕éneˀ
orteil st̕ix̣šn
os sc̓om̓
paupière nc̓ipsmn
peau q̓ett
pied sc̓uˀšin
poignet sk̓ʷłč̕mcnéčst
poing mlq̓ʷéčst
poitrine sčč̕maxʷcč
pouce stum̓čst
pouls ttmtmwils
poumon spew̓pu
rein mt̕ós
ride sp̓uy
salive sptax̣ʷ
sang snxʷul
sein sqaqˀém
sourcil cpłéy̓t
squelette sqlixʷsc̓om̓
sueur sčskʷilt
talon sč̕mépšn
tête spłqin
veine q̓áq̓łuˀ
ventre olin
visage skʷƛ̕us
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal xʷixʷeyuł
abeille sqʷuˀł
agneau łlmotó, xʷłxʷa
aigle pqlqin (aigle noir), mlqnups (aigle royal)
âne st̕ulc̓eˀ
araignée sč̕éy̓t
autruche čusšnłoq̓ʷelps
baleine smtus
canard sesƛ̕xʷum̓
cerf c̓úˀulixʷ
chameau nmq̓ʷmq̓ʷičn̓
chat pus
cheval snč̕ łc̓aˀsqáx̣eˀ
chèvre łpxʷpu
chien nqʷq̓ʷosm̓ičn̓šn
cochon lkʷošó
coq sqltmxʷskʷiskʷs, likók
crabe c̓oy̓x̣é
crapaud snakʷkʷáneˀ
crocodile skʷtiłšl̕šl̕čé
écureuil iscč̕
éléphant nst̕soˀ
escargot t̕am̓yócn, čyalk̕ʷičn̓
fourmi sxʷuxʷyeˀ
girafe čusšnelps
gorille skʷtiłmonqi
grenouille łmłam̓áyeˀ
guêpe sqʷuˀł
hibou snineˀ
hippopotame kʷtnaposqn
hirondelle nłx̣ʷłxʷenč
insecte tišulexʷ
kangourou tltlqpmuł
lapin słqʷá
lézard šl̕šl̕čé
libellule x̣ʷatqin̓éˀ
lièvre słqʷá
lion upayaqn
loup nc̓iˀcn
mouche x̣máłtn
moustique sláqs
mouton lmotó, x̣ʷłx̣ʷá, łox̣ʷłx̣ʷá
oie k̕ʷsixʷ
oiseau łxʷixʷey̓uł
ours nłámqeˀ (noir), smx̣éy̓čn̓ (grizzly)
papillon k̕ʷeˀlúlexʷ
perroquet ncucucnłmuł
pigeon x̣ʷc̓x̣ʷo
poisson sw̓ewł
poule skʷiskʷs, lipul
puce k̕ʷt̕k̕ʷit̕ps
rat hewt
renard x̣ʷax̣ʷaálixʷ
rhinocéros nšt̕aqs
sangsue t̕am̓yó
sauterelle tt̕ác̓eˀ
serpent sč̕wileˀ
singe monqi
souris k̕ʷékʷt̕neˀ
taupe pul̕ye
taureau nmlmlk̕ʷépls, sc̓ułm
tigre skʷtismye
tortue sp̓l̕q̓ʷáqs
vache st̕m̓a
veau čłkʷlkʷléxʷ
zèbre esłp̓łip̓ snčłcaˀsqá
LA NATURE
air sx̣x̣ap
arbre es šit̕
argent i pa ululim
bois luk̕ʷ
branche sčšt̕ełp
brouillard shemip
chaleur sƛ̕aáq̓
ciel sčč̕másq̓t
côte qʷq̓ʷaancut
couleur k̕ʷłq̓y̓q̓ey̓iš
désert sx̣am̓léxʷ
eau séwłkʷ
éclair suw̓éčm
étoile kʷkʷusm̓
fer ululim
feu solšictn
feuille picčł
fleur sc̓éˀek̕ʷ
fleuve ntx̣ʷétkʷ
forêt nkʷéct
froid sc̓alt
fumée smˀot
glace sxʷuymtkʷ
herbe skʷˀalulexʷ
île čssunkʷ
inondation es t̕eč̕ ti
lac čłq̓lip
lumière c̓ék̕ʷsšn̓
lune spq̓niˀ
mer sčłpƛ̕métkʷ
montagne es móq̓ʷ
neige smék̕ʷt (sur le sol), smx̣ʷóp
nuage sčtm̓ip
ombre sč̕éy
or kʷkʷalíˀit
papier q̓ey̓min
pierre sšen̓š
plante sk̕ʷól̕ łq
pluie st̕ipéys
poussière sqʷˀoł
racine sox̣ʷép
rocher sšen̓š
sable sq̓pq̓epé
soleil spq̓niˀ
tempête es p̓ic̓łqi
Terre smlq̓ʷst̕ulixʷ
terre st̕ulixʷ
vent snéw̓t
verre i x̣al
LES COULEURS
blanc piq
bleu qʷáy
jaune kʷaliˀ
noir q̓ʷáy
rouge kʷil
vert qʷin
LES POINTS CARDINAUX
nord sc̓altulexʷ
sud ƛ̕aq̓lexʷ
est snx̣lptin
ouest sč̕ lxʷtin
LES SAISONS
printemps sqépc
été sˀánłq
automne sč̕ ˀey̓
hiver sˀistč
-
Par Patsou le 17 Octobre 2016 à 20:40
BISSALA SAMA SIBUTUH
L'île de Sibutuh est située dans la province insulaire de Tawi-Tawi dans la région autonome du Mindanao musulman aux Philippines. On y parle une langue du groupe sama-bajaw qui appartient à la famille malayo-polynésienne occidentale des langues austronésiennes. Des quatre langues qui constituent le groupe, le sama sibutuh ou sinama du sud possède tout de même trois dialectes identifiés par les noms des trois îles où ils sont parlés (Sibutuh, Simunul et Tandubas), mais celui de l'île principale a servi de référence au lexique. La majorité de la population est musulmane comme le démontre le calendrier, mais l'usage de l'alphabet latin a néanmoins servi de support à l'écrit.
L'alphabet sama sibutuh est le suivant:
a b d e g h i j k l m
n ng o p r s t u w y
(A noter que la lettre h sert à désigner le coup de glotte en fin de mot)
COMPTER EN SAMA SIBUTUH
Le système numéral est de type décimal.
1 issa
2 duwa
3 tallu
4 mpat
5 lima
6 nnom
7 pituh
8 waluh
9 siyam
10 suppu
11 suppu ka issa
12 suppu ka ruwa
13 suppu ka tallu
14 suppu ka mpat
15 suppu ka lima
16 suppu ka nnom
17 suppu ka pituh
18 suppu ka waluh
19 suppu ka siyam
20 duwampuh
21 duwampuh ka issa
30 tallumpuh
40 mpatpuh
50 limampuh
60 nnompuh
70 pitumpuh
80 walumpuh
90 siyampuh
100 dahatus
1000 dangibu
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin subu
midi luttu llow
soir eysa
nuit sangom, bahangi
jour llow
semaine ahad
mois bulan
année tahun
minute minit
heure jam
hier diilow
aujourd'hui llow tutu
demain pahalu
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi Isnin
mardi Salasa
mercredi Albaa
jeudi Hammis
vendredi Jumaat
samedi Sabtuh
dimanche Ahad
LES MOIS DE L'ANNEE
janvier Muharram
février Sappal
mars Rabbil Awwal
avril Rabbil Ahil
mai Jumadil Awwal
juin Jumadil Ahil
juillet Rajab
août Saban
septembre Ramadan
octobre Sowwal
novembre Jul Kaida
décembre Jul Hadjih
Remarque: Il existe deux calendriers en vigueur dont celui qui est décrit ici et qui correspond à la religion musulmane présente dans la région. Concernant les jours de la semaine, ils sont tous empruntés à l'arabe.
LE CORPS HUMAIN
artère huwat
barbe janggut
bouche bowah
bras longngon
cerveau utak
cheveu bukok
cheville buku-buku ney'
cil bu mata
coeur jantung
colonne vertébrale toolang bukut
corps baran, anggowtah
côte gusuk
cou kollong, liug
coude siku
crâne toolang kok
cuisse paa
dent empon
doigt anak tangan
dos bukut
épaule baha
estomac babat
fesse bulih
foie atey
front lendoh
genou tuut
gorge batang kollong
hanche bulih
intestin tamuni, tinu
jambe bittis
joue papa
langue dellah
larme boheh mata
lèvre kabel bowah
mâchoire langal
main tangan
menton langal
moustache bu bowah, pongot
nez ung
nombril ponsot
nuque bulih kollong
oeil mata
ongle kuku
oreille teynga
orteil anak ney'
os toolang
peau kulit
pied ney'
poignet buku-buku
poing dakomkom
poitrine dakan, kok atey
pouce nggoh tangan
poumon dagah
salive boleh bowah, ludjah
sang ladah
sein susu
sourcil kiley
squelette pagdayow
sueur hongot
talon bulih ney'
tête kok
veine huwat
ventre bottong
visage muha
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal sittuwa
abeille buwani
agneau anak bili-bili
araignée lawah-lawah
baleine kahumbu
canard itik, itik usta
cerf payow
chameau untah
chat meyong
cheval kurah
chèvre kambing
chien eroh
cochon kusah
coq manuk lalla
crabe kagang
crocodile buwaya
dauphin bbung
éléphant gadja
escargot siput
fourmi summut
grenouille appak
guêpe tabuwan
hibou monkok
hirondelle sodsod, layang-layang
insecte manuk-manuk (insecte volant)
lion halimow
mouche langow
moustique hamah
mouton bili-bili
oie angsah
oiseau manuk-manuk
papillon kabah-kabah
perroquet kangag
pigeon assang
poisson deyng
poule manuk danda
rat babow
requin kalitan
sangsue limantak
sauterelle tompang
serpent sowa
singe kuyah
souris tikus-tikus
taureau sapih lalla
tigre halimow
vache sapih danda
veau anak sapih
LA NATURE
air baliyu
arbre kayu
argent pilak
bois kayu
branche penga
chaleur kapanasan
ciel langit
côte bihing ungus
couleur kolol, walnah
désert pantey
eau boheh
éclair lalat
étoile mamahi
fer bissi
feu api
feuille down
fleur bunga-bunga
fleuve sowang
forêt talun, gampung
fumée humbu
glace ays
herbe parang
île puh
inondation latap (être inondé)
lac danow
lumière suh
lune bulan
mer tahik (mer), sallang (océan)
monde dunya, alam
montagne bullud
neige ays
nuage tey' baliyu
ombre dundung, kasindugan
or bulawan
papier katas
pierre batu
pluie ulan
poussière gabumbun
racine ulagat
rocher batu
sable ungus
soleil llow
terre tanah
vent baliyu
verre sammin
LES COULEURS
blanc poteh
bleu bilu
jaune baning, kuning
noir ettom
rouge keyat
vert gaddung
LES SAISONS
saison sèche pangollow
saison des pluies waktu pangulan
Remarque: Seul deux saisons ont pu être traduites.
-
Par Patsou le 24 Septembre 2016 à 21:18
SʰAMALA
Les Indiens Chumash sont présents sur la côte sud de la Californie depuis des milliers d'années et parlaient divers dialectes qui constituaient un groupe linguistique isolé et qui ont tous disparus depuis des décennies, le dernier locuteur étant décédé en 1965. A l'arrivée des Européens sur ce territoire, cinq missions franciscaines espagnoles furent fondées poussant ainsi les Indiens à abandonner leurs villages pour se concentrer autour d'elles. Les noms des langues reprirent alors les noms des missions au 18ème et 19ème siècles comme le barbareño, le ventureño ou l'inezeño. Concernant le samala ou inezeño, d'après le nom de la mission espagnole de Santa Ynez en 1804, la langue fait à nouveau l'objet d'un enseignement dans la réserve des Indiens Chumash de Santa Ynez, réserve située dans le comté de Santa Barbara, en Californie. En effet, dans le cadre d'un programme éducatif et culturel, les responsables de la Réserve ont pris la décision de ré-introduire la langue aux membres de la communauté et leurs descendants afin de préserver leur culture, notamment dans la publication d'un dictionnaire bilingue et la création d'un alphabet. Le samala a subi depuis l'influence de la langue espagnole comme le montre son vocabulaire.
L'alphabet samala est le suivant:
a c č e h i ɨ k l m n o
p q s š t u v w x y ՚
COMPTER EN SAMALA
Le système numéral traditionnel samala était basé sur les nombres 4 et 16. Ainsi, paka's a pet'a' pouvait avoir le sens de une série de seize comme on dirait une vingtaine dans notre système décimal. Il est fort probable que les nombres au-delà de 16 à 32 pouvaient être construits sur le modèle pet'a' na paka's (16+1), pet'a' na 'iško'm (16+2), pet'a' na masɨx (16+3) et pet'a' na skumu (16+4). Pour compter les dizaines, il fallait suivre le principe 3 séries de 16 +12 pour dire 60 ou 4 séries de 16 +12 pour indiquer 70. Avec l'introduction récente du système décimal, le samala a adopté une énumération des nombres plus simple à partir de 16 (comme indiqué plus haut). Néanmoins, l'espagnol a donné les nombres 100 et 1000.
1 paka՚ s
2 ՚ iško՚ m
3 masɨx
4 skumu
5 yitipaka՚ s
6 yitiško՚ m
7 yitimasɨx
8 malawa
9 spa
10 č՚ iyaw
11 tɨ՚ lu՚
12 xayiskumu
13 ՚ ic՚ iyul, tilesi
14 katolsi
15 kinsi
16 pet՚ a՚
17 č՚ iyaw na yitimasɨx
18 č՚ iyaw na malawa
19 č՚ iyaw na spa
20 ՚ iško՚ m a č՚ iyaw, wenti
30 masɨx a č՚ iyaw, tilenta
40 skumu a č՚ iyaw
50 yitipaka՚ s a č՚ iyaw, sinkwenta
60 yitiško՚ m a č՚ iyaw
70 yitimasɨx a č՚ iyaw
80 malawa a č՚ iyaw
90 spa a č՚ iyaw
100 siyentu
1000 mil
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin ka sʰɨk՚ ɨn
midi salitunin a qsi
soir tapin
nuit saxiyi՚
jour qsi
semaine semana
mois ՚awa՚ y
année šup
hier ka štapin
aujourd'hui kɨp a qsi
demain wa sʰɨk՚ ɨn
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi lunes
mardi maltes
mercredi myelkules
jeudi xwewes
vendredi wiyelnes
samedi sawlu
dimanche lumiku
LES MOIS DE L'ANNEE
janvier ՚enelu
février pewlelu
mars malsu
avril ՚awlil
mai mayu
juin xunyu
juillet xulyu
août ՚awostu
septembre setyemli
octobre ՚otowli
novembre nowyemli
décembre lisyemli
Remarque: Tous les noms des jours de la semaine et des mois de l'année ont été empruntés à l'espagnol.
LE CORPS HUMAIN
barbe ac՚ ɨs
bouche ՚ ɨk
bras pu
cerveau q՚ uluyuq
cheveu ՚oqwo՚ n
cheville šow
cil wictɨq
coeur atɨk
colonne vertébrale nokok՚
corps ՚amɨ՚ n
côte xolox
cou ni՚
coude šipuk՚
crâne ՚oqwo՚ niwaš
cuisse ic՚ onomonumu՚, iš՚ olowoyoč
dent sa
doigt mimi
dos mɨt
épaule qene՚ n
estomac mut
fesse loč՚ o՚ w, ՚ ičko՚ w
foie ՚a՚ l
front ixsi
genou ՚apa՚ m
gorge siwo
intestin ՚aqš՚ ɨ՚ w
jambe ՚ ɨ՚ l
joue po՚
langue ՚elew
larme tɨnɨk՚
lèvre šepšle՚
mâchoire xanaxa՚ n
main pu
menton ՚asas
moustache ac՚ ɨs
muscle ՚axpili՚ l
nerf maxmaxš, ՚axpili՚ l
nez noxš
nombril topo՚
nuque xašni՚
oeil tɨx
ongle sixwa՚ y
oreille tu՚
orteil mimi
os se
paupière i՚ nak, ՚ ixma՚ y
peau pax
pied ՚ ɨ՚ l
poitrine ՚usu՚ y
pouce išwatinox
pouls atɨk
poumon tot
rein toponpon
salive uqč՚ ɨk, ՚uqč՚ ɨkɨš
sang ՚axu՚ lis
sein ՚usu՚ y, kutet
sourcil ič՚ anakučkuč
sueur isawus
talon ՚osos
tête ՚oqwo՚ n
ventre ՚aqš՚ ɨ՚ w
visage tɨx
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal ՚alqapač
abeille ՚oyosow, ՚awexa
aigle slo՚ w
âne wulu
araignée ktut
baleine paxat
cerf wɨ
chat katu
cheval kawayu
chèvre čiwatu, čiwu
chien huču
crapaud kopkop
dauphin ՚alolk՚ oy
escargot ՚aqiwo
fourmi ՚ayamama
grenouille waqaq՚
guêpe ՚ ɨy
hibou muhu (hibou à cornes), še՚ w (chouette-effraie)
lézard ՚onokok՚
libellule ՚ašixuč, sixut
loup mɨy
mouche ՚axunpes
moustique pɨwɨ՚
mouton wulewu
oie wawa՚ w
oiseau wi՚ c
ours xus
papillon ՚ayatulutul
phoque tɨwɨ
poisson ՚a՚ lilimuw
poule kayina
puce step
rat naq
renard knɨy
requin ՚onyoko
sangsue ՚elelpey
sauterelle tuq
serpent nunašɨš
souris qolol
taureau tolo
tortue šaq՚
vache waka
veau weselu
LA NATURE
arbre po՚ n
bois po՚ n
branche pu
brouillard smomoy
chaleur išaw (il fait chaud, temps), uxyuwil (il fait chaud, température)
ciel ՚alapay
côte muw
couleur šmoč
désert alaxyamilpi
eau ՚o՚
éclair qunt՚ aw, štɨx a soxk՚ on
étoile ՚aqiwo
fer xiyelu
feu nɨ
feuille qap
fleur spe՚ y
fleuve štexe՚ x
forêt tɨp
froid alaxc՚ ac՚ ax
fumée to՚ w
glace ՚oxtoko՚ w
herbe cweq
île sxilkat
inondation ՚u՚ lam
lac ՚ ɨk՚
lumière sukupin, šukupinaš
lune ՚awa՚ y
mer sxa՚ min
monde šup
montagne milimol
nuage ՚ iqc՚ i՚
ombre ՚axtawaya՚, ՚axtawayan
pierre xɨp
plante cweq
pluie tuhuy
poussière šupšup՚
racine ՚axpili՚ l
rocher xɨp
sable xas
soleil qsi
tempête sisʰɨlɨn
Terre šup
terre šup
vent saxtalkʰɨt
verre wilyu
LES COULEURS
blanc ՚o՚ wow (être blanc)
bleu yolin (être bleu)
jaune sweyin, ՚amaliyu (être jaune)
noir šoyin (être noir)
rouge tasɨn (être rouge)
vert ՚aqulapšan (être vert)
LES POINTS CARDINAUX
nord ՚ayuxkuy
sud muhuw
est ՚alapliš
ouest ՚alawax
LES SAISONS
printemps šloxli
été šišawi
automne ???
hiver swa՚ yin
-
Par Patsou le 10 Août 2017 à 17:28
SHASHISHALHEM
Situé dans le sud-ouest de la province canadienne de la Colombie-Britannique, plus précisément dans la région de la baie de Jervis Inlet, le sechelt est une langue amérindienne menacée d'extinction du groupe dit salish de la côte de la famille linguistique salish. Ceci est dû essentiellement au fait que la langue fut interdite au début des années 1900. Il faudra attendre les années 70 pour que les Anciens de la nation Sechelt se décident de lui redonner vie notamment par la publication ultérieure d'un dictionnaire et la création d'un alphabet basé sur l'écriture latine en 1977.
L'alphabet sechelt est le suivant:
a ch ch՚ e h i k k՚ kw kw՚ ḵ ḵ՚ ḵw ḵw՚ l lh m
n p p՚ s sh t t՚ tl ts ts՚ u w x xw x̱ x̱w y ˀ
NB: En raison de problèmes techniques, le tiret souscrit sous la lettre x est légèrement décalé par rapport à la graphie d'origine.
COMPTER EN SECHELT
Le système numéral est décimal avec l'emprunt à l'anglais du nombre 1000.
1 pala
2 t՚ emshin
3 chalhas
4 mus
5 tsilachis
6 t՚ ex̱em
7 ts՚ uchis
8 teˀachis
9 tuwixw
10 ˀupan
11 ˀupan ˀiy she pala
12 ˀupan ˀiy she t՚ emshin
13 ˀupan ˀiy she chalhas
14 ˀupan ˀiy she mus
15 ˀupan ˀiy she tsilachis
16 ˀupan ˀiy she t՚ ex̱em
17 ˀupan ˀiy she ts՚ uchis
18 ˀupan ˀiy she teˀachis
19 ˀupan ˀiy she tuwixw
20 tsamsha
21 tsamsha ˀiy she pala
30 chanaxwsha
40 musalhsha
50 tsilatsalhsha
60 t՚ ex̱emalhsha
70 ts՚ uchisalhsha
80 teˀachisalhsha
90 tuwixwalhsha
100 tesawich
1000 tawsen, ˀupan tesawich
LE TEMPS
LA DIVISION DU TEMPS
matin kwiykwiy
midi ḵexwexw
soir nanat
nuit nat
jour sḵ՚ ilt, sts՚ ukw՚
semaine sx̱ax̱alhnat
mois shalshal
année sḵwumay, syelanum
heure tintin
hier chellaḵalhulh
aujourd'hui te kwayel
demain ˀelh kwiyas
LES JOURS DE LA SEMAINE
lundi syelˀawalhyas
mardi stsamyas
mercredi schanaxwyas
jeudi smus
vendredi stsilachis
samedi t՚ eḵw՚ atem
dimanche sx̱ax̱alhnat
LES MOIS DE L'ANNEE
janvier temḵ՚ aykw shalshal
février temsḵaḵˀem shalshal
mars temstsatsḵay shalshal
avril temslim shashal
mai temsasxwilnach shalshal
juin temḵw՚ iḵw՚ el shalshal
juillet temsts՚ iwḵ՚ shalshal
août temt՚ aḵa shalshal
septembre temhenun shalshal
octobre temsyanxw shalshal
novembre temkwemayits՚ a shalshal
décembre temskw՚ etuˀ shalshal
Remarque: Les mois de l'année ont un rapport avec les faits de la nature.
LE CORPS HUMAIN
barbe sḵwupemus (épaisse), sḵwupus (large)
bouche tsutsin
bras sallax̱an
cerveau smats՚ alaḵin
cheveu maḵin
cheville x̱wets՚ ḵw՚ shen
cil lhipten
coeur ḵwaliwan, stl՚ ekwinas
colonne vertébrale sx̱ewilich
corps (s)wiyiws
côte lewax̱
cou t՚ iwena
coude ḵwemx̱wlax̱an
crâne skwutxwus
cuisse sallilh, salnachalap (cuisse et hanche)
dent yenis
doigt x̱eliḵwuya
dos ˀilichen
épaule ˀilalawchis
estomac x̱eyum
fesse salnach
foie pekwpekw
front sˀiltsen
genou ḵweliḵwlha
gorge ḵenxw, sallhalh
hanche tatnachalap
intestin ḵ՚ eyax̱
jambe yeshen
joue salakw՚ ena (inférieure), tatayas (supérieure)
langue tixwtsalh
larme ḵelus
lèvre tsutsin (lèvres), tl՚ iputsin (inférieure), kwatamutsin (supérieure)
mâchoire kwatamaytik (supérieure), tl՚ ipaytiḵ (inférieure)
main chalash
menton ḵweˀaytḵ
moustache sḵwuḵwputsin
muscle tinsh
narine x̱ep՚ kw՚ iḵw
nez meḵsen
nombril mex̱weyu
nuque x̱ewena
oeil ḵelum
ongle ḵep՚ iḵwuya
oreille ḵw՚ elana
orteil x̱eliḵwuyshen
os shaw
paupière kwititshenuman (?), lhipten (?)
peau sxwumlich
pied yeshen
poignet x̱wets՚ ḵw՚ uya
poing p՚ its՚ iḵwuya
poitrine (s)ˀilinas
pouce tl՚ ax̱iḵwuya
pouls talits՚ im (fort), tatelits՚ im (faible)
poumon lhakw՚ amali
rein ḵalx̱lilh
salive slhex̱wt, slhishḵin
sang sḵwilh
sein sḵam, (s)muˀ
sourcil tsatsuman
squelette shewshaw (?), x̱ewa (?)
sueur syaḵw՚ am
talon kwemapshen
tête meˀus
veine lheˀits՚ (?), tinsh (?)
ventre kw՚ ela
visage meˀusten
LE MONDE DE LA NATURE
LES ANIMAUX
animal tatchulmixw
abeille mamellawiˀ, pis
aigle ch՚ asḵin (aigle royal), ḵ՚ aykw (à tête blanche)
âne muḵweli, tenki
araignée maḵwits՚ a
baleine ḵwenis
canard sḵw՚ alash
cerf hupit
chat pish
cheval stiḵiw
chèvre sx̱witl՚ ay
chien sch՚ enu
cochon kwashu
coq ḵweluḵw
crabe x̱eyeḵ՚
dauphin hatsayu
écureuil skwayu
escargot tl՚ iyaḵ՚ an
fourmi ˀamaxiyu
grenouille wex̱es
guêpe mamellawiˀ
hibou sx̱ix̱eniḵ՚
hirondelle ch՚ ich՚ elhch՚ ilh
insecte sxwixwenam
lapin suspit
lézard sisxwalh
libellule x̱wup՚ x̱wup՚ nach
loup weweḵw՚ nachem
mouche x̱wax̱wayuˀ
moustique ts՚ ech՚ us
mouton lamatu, ḵw՚ elap(s) (des montagnes)
oie x̱a
oiseau sḵw՚ alash
ours mayukw (gris), schetxwen (noir)
papillon kilala
phoque ˀasxw
pigeon hemuˀ
poisson schalilhten
poule cheken
puce mach՚ usela
rat kw՚ at՚ an
requin kw՚ eˀach՚
sauterelle ḵ՚ aḵ՚ tix̱im
serpent ˀulhḵay
souris skw՚ aˀxwemin
taupe ch՚ ich՚ piyiḵs, ts՚ its՚ p՚ iyiḵs
taureau (te) mushmush
tortue p՚ ip՚ ḵ՚ ilich
vache (lhe) mushmush
veau mumeshmush
LA NATURE
air spals, -alaḵ
arbre siya
bois ḵwelhay
branche slemay
brouillard ts՚ amḵwlh
chaleur kw՚ asem
ciel sts՚ ukw՚
côte saluseman
couleur sx̱el, sx̱elem
eau sˀiwuts
éclair palix̱
étoile kwusen
fer halayten
feu chechim
feuille salya
fleur sḵwasam
fleuve stulu
forêt salnachiya, siyayem
froid ch՚ em
fumée skwetl՚
glace spiw
herbe sḵw՚ esets՚
île skwetsa
lac tselalh
lumière hiyḵwin
lune shalshal
mer kw՚ utl՚ kwu, sinkwu (océan)
monde swiya
montagne smanit
neige sḵwumay
nuage ts՚ amḵwlh
ombre ts՚ ayemin
or kwul
papier pipa
pierre x̱eyals
plante spenem
pluie sch՚ elh
poussière spelhḵw՚
racine kweˀemnach
rocher x̱eyals
sable ḵwilḵwil
soleil syayḵw
tempête sayam spals
Terre swiya
terre swiya
vent spals
verre kw՚ ikw՚ enusten
LES COULEURS
blanc peḵim
bleu kwesim
jaune tl՚ esim
noir kw՚ esim
rouge kwemim
vert tl՚ esim
LES SAISONS
printemps tempeˀiya
été temˀiyus
automne tempelemiya
hiver temsutich
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique