Eklablog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Site consacré à toutes les langues du monde, connues et inconnues

SALIBA

SALIA JUO


Les Indiens Salibas habitent les régions supérieures de l'Orénoque dans les départements d'Arauca, Casanare, Meta et Vichada en Colombie ainsi qu'un certain nombre au Vénézuela. Leur langue, le saliba ou saliva, fait partie d'un petit groupe de trois langues amérindiennes et forme avec le maco et le piaroa la famille salivane. Les missionnaires jésuites en 1790 constituèrent un premier glossaire et une grammaire afin de pouvoir communiquer avec cette population, mais, au fil du temps, la langue fit place à l'espagnol qui devint le moyen de communication le plus répandu de sorte que, actuellement, les Salibas sont bilingues et leur langue n'est plus transmise aux enfants. Pour permettre une survie de la langue, un alphabet latin fut créé ainsi qu'un vocabulaire bilingue en 1991 et l'Instituto Caro y Cuervo en Colombie se lança même récemment dans un dictionnaire électronique espagnol-saliba d'où est tiré l'ensemble de mon lexique.

L'alphabet saliba est le suivant:

a   ã   b   c   d   e   ẽ   f   g   i   ĩ   j   k   l  

m   n   ñ    o   õ   p   r   s   t   u   ũ   x   y


Il existe également les voyelles:

aa   ee   ii   oo   uu   a'   e'   i'   o'   u'



COMPTER EN SALIBA

Le système numéral traditionnel est représenté uniquement par les quatre premiers nombres, le reste étant un emprunt à l'espagnol.

1         jotobe
2         tuxũdu
3         xedubadu
4         bajĩgodu
5         sĩko    
6         sei
7         siete
8         ocho
9         nuebe
10       die


11         õsete
12        dose
13        trese
14        katose
15        kĩse
16        diesisei
17        diesisiete
18        diesiocho
19        diesinuebe


20       beĩte
21        beĩteuno
22       beĩtedo'o
30       treĩta
40       kuarẽta
50       sikuẽta
60       sesẽta
70       setẽta
80       ochẽta
90       nobẽta
100     siẽ
1000  mil



LE TEMPS

LA DIVISION DU TEMPS

matin   yena, yee'na 
midi   paxoxo  
soir   tãdena  
nuit   tãdoe  

jour   ñokwidia 
semaine   semana  
mois   bejo  
année   guaje  
 
heure   oraja  

hier   ãxe  
aujourd'hui   ñokwidia  
demain   tãde  



LES JOURS DE LA SEMAINE

Les seules traductions existantes actuellement pour désigner les jours de la semaine sont  fwesina (jeudi), binisi (vendredi) et domĩgo (dimanche).



LES MOIS DE L'ANNEE

Il en est de même des mois de l'année issus de l'espagnol:
enero, febrero, maso, agoto, setiembre, otubre, nobiẽbre, disiẽbre.




LE CORPS HUMAIN

artère   tayabo
barbe   chajĩxẽ *
bouche   chaja *
bras   chixoxo *
cerveau   chiyu telama *
cheveu   chubo *
cheville   ja'ba chako
cil   pãjĩã
coeur   chomaidi *
colonne vertébrale   chomasãjã *
corps   obodi
côte   kotiyaide, kotiya
cou   chõkwa * 
coude   ñĩpaa'
crâne   chiyu paĩjamo *
dent   choixuxẽ *
doigt   chĩdeche *
dos   chamana *
épaule   chanojã *
estomac   teeche
fesse   juxu de'te
foie   cho'dede *
front   paña
genou   ñõõjõ
gorge   chõkwa *
hanche   juxu pãjẽnã
intestin   chitebo *
jambe   chũjwaja *
joue   chupoto'do *
langue   chanene *
larme   paxute ubo
lèvre   chãxẽxẽ *
mâchoire   chajãchu *
main   chumoo *
menton   chajãchu *
moustache   chajĩxẽ *
nez   chĩxu *
nombril   gãlãsã
nuque   chiyu chako *, chõko kogote *
oeil   paxute
ongle   chinẽxẽ *, chĩdeche *
oreille   chãxõxõ *
orteil   ja'ba ĩdeche
os   pãjĩãte
paupière   pajĩkeba, paxute munãda, paxute fajaga'ba
peau   chixẽxẽ *
pied   ja'ba
poignet   chumoo chako *, chumoo muñekajẽ *
poing   puĩte
poitrine   chomixẽ *
pouce   ĩdeche uxu luxogode *
poumon   iña gua ĩxamo
rein   riñonite
ride   lĩgo
salive   chaatiyu *
sang   kwau
sein   cho'dete *
sourcil   pajĩte
squelette   pajĩya
sueur   aixi
talon   ja'ba samaa', jasamaa'
tête   chiyu *
veine   tayoba
ventre   teeche
visage   pa'a

Remarque: Les noms suivis d'un astéristique * sont employés à la forme possessive avec les pronoms mon ou ma.



LE MONDE DE LA NATURE

LES ANIMAUX

animal   omaidi
abeille   moĩgodi
aigle   gabilan duabe
âne   burru
araignée   eega, eaga
chat   misi
cheval   efe, ojwe
chien   oli
cochon   apicha
coq   ũbe akala
crabe   kalamaya, kalamacha
crapaud   uxu
crocodile   kupo (caïman)
dauphin   fwãpa
écureuil   tai'ne
escargot   falẽda
fourmi   ñĩñõ
grenouille   uxu
guêpe   pãjõ
hérisson   yabala
hibou   iaide, tuyuba
hirondelle   julana
insecte   ichajẽjena, omãĩdi
lapin   ba'lu
lézard   juaga
libellule   mañua
lion   yama ũpu, dupudi ũpu
mouche   puloto, puroto
oiseau   ñĩde
papillon   pupuga
perroquet   gĩdichi
pigeon   jutuku
poisson   pajĩdi
poule   akala
puce   ja'ño
rat   ĩgwe
renard   mejepu
sangsue   ofega
sauterelle   kamãdaluya
serpent   yakwi
souris   ĩgwe
taureau   ũbe paka
tigre   ĩpu
tortue   kubee
vache   paka
veau   beserru


LA NATURE

air   ĩgwa
arbre   nũgu
argent   palata
bois   iseche
branche   anojwaĩjwa
brouillard   eñogo, eñuju
ciel   muma sẽxẽ
couleur   mooñu
eau   kaito
éclair   leliga
étoile   sipodi
fer   jirru
feu   oosa
feuille   oxoxo
fleur   seba
fleuve   do'do
forêt   rãpo
froid   dia
fumée   oomĩu
glace   dia
herbe   o'da
île   õguxu, kãdexu
inondation   de'a moea, oxe moea
lac   fãjã
lumière   texadaga
lune   bejo
mer   bañãdato
nuage   tetado
ombre   obaa, oaidi, diofa
or   olote
papier   kweletae, libroja
pierre   inachu
plante   obixu
pluie   oxojo
poussière   sãjĩjwã, isejẽ
racine   iyeaiju
sable   mesesajẽ
soleil   joxote
tempête   leliga
terre   sẽxẽ
vent   ĩgwa


LES COULEURS

blanc   dea
bleu   nochi
jaune   duba
noir   tãda
rouge   duba
vert   nochi


LES SAISONS

été   guana
hiver   kapona

Remarque:  Ce sont les deux seuls noms désignant les saisons.

 

Afficher l'image d'origine

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article