Eklablog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Site consacré à toutes les langues du monde, connues et inconnues

PASSAMAQUODDY-MALISEET

PESKOTOMUHKATI WOLASTOQEWI LATUWEWAKON

 


Parlé dans l'Etat du Maine (Comté de Washington aux Etats-Unis) et dans la province du Nouveau-Brunswick (Comté de Charlotte au Canada), le passamaquoddy-maliseet ou malécite-passamaquoddy, qui tire son nom des deux dialectes qui le composent, appartient à la branche orientale de la famille linguistique algonquienne. Cette langue amérindienne est aujourd'hui menacée d'extinction en raison de la prédominance de l'anglais, seule langue à être autorisée pour l'enseignement dans les écoles dès les années 30. Si la plupart des jeunes Amérindiens sont anglophones, les Anciens parlent encore couramment le passamaquoddy, mais il n'est pas transmis aux enfants. Anciennement orale, la langue a adopté récemment un système d'écriture basé sur l'alphabet latin, malgré diverses variantes, et fait depuis ces dernières années l'objet d'un effort particulier pour sa conservation grâce à son enseignement dans la réserve et la publication d'un important dictionnaire bilingue en 2008.

L'alphabet passamaquoddy-maliseet est le suivant:


a   c   e   h   i   k   l   m   n   o   p   q   s   t   u   w   y   ՚



COMPTER EN PASSAMAQUODDY

Son système numéral est décimal.


1           neqt, pesq
2           nis
3           nihi
4           new
5           nan
6           kamahcin
7           oluwikonok
8           oqomolcin
9           esqonatek
10         ՚qotinsk



11          ՚qotanku
12         nisanku
13         ՚sanku
14         newanku
15         nananku
16         kamahcin kehsanku
17         oluwikonok kehsanku
18         oqomolcin kehsanku
19         esqonatek kehsanku


20        nisinsk
21         nisinsk cel neqt (pesq)
30        ՚sinsk
40        newinsk
50        naninsk
60        kamahcin kehsinsk
70        oluwikonok kehsinsk
80        oqomolcin kehsinsk
90        esqonatek kehsinsk
100      ՚qotatq
1000   ՚qotamqahk



LE TEMPS

LA DIVISION DU TEMPS

matin   spasuwiw, spasahkiw
midi   pasqe
soir   wolaqiwiw
nuit   nipayiw

jour   kisq
semaine   pemoluhkemok, sonte
mois   kisuhs
année   likoton

minute   minits
heure   awa

hier   wolaku
aujourd'hui   pemkiskahk
demain   sepawonu



LES JOURS DE LA SEMAINE

lundi   amsqahs luhkan, kissonte
mardi   nis luhkan
mercredi   nihi luhkan
jeudi   new luhkan
vendredi   skehewahtoq
samedi   kotuwahsonote
dimanche   sonte



LES MOIS DE L'ANNEE

janvier   apolahsomuwehsuwi-kisuhs, pqotonansuwi-kisuhs, punamuwi-kisuhs
février   piyatqonisuwi-kisuhs
mars   siqoni-kisuhs
avril   ponatomuwi-kisuhs
mai   siqonomeqi-kisuhs
juin   niponi-kisuhs
juillet   accihtewsiket-kisuhs, apsqewi-kisuhs
août   amoniyat-kisuhs 
septembre   matsehkiyewi-kisuhs, toqakuwi-kisuhs
octobre   amilkewi-kisuhs
novembre   kelotonuhket, kolotonuhkewi-kisuhs, wihkewi-kisuhs
décembre   kci-kisuhs

Remarque:  La langue a emprunté à l'anglais les mots minute et heure qui sont des concepts inconnus dans la tradition amérindienne.




LE CORPS HUMAIN

artère   psuhunap
barbe   wiht
bouche   ՚tun
bras   ՚pihtinahqem
cerveau   wilitpan
cheveu   ՚piyehsumol
cheville   ՚ kolaqhikon
cil   moshawapunol
coeur   moshun
colonne vertébrale   wawikon
corps   hok
côte   pik
cou   ՚topskuhkiyil
coude   wosqonol
crâne   wosokiyatop
cuisse   wihq
dent   wipit
doigt   ՚t-ilcum
dos   ՚pahkam
épaule   ՚tolomakonol
estomac   ՚t-olamhok
fesse   ՚t-ahkuhkol, ՚cehkinol
foie   ՚t-asqonum
front   wotoq
genou   wotkul
gorge   ՚qotakonol
hanche   wolukon
intestin   woloks
jambe   ՚ katahqem
joue   wonu
langue   wilol
larme   sopiqon
lèvre   ՚t-olektunawon       
main   ՚pihtin
menton   ՚tapehkikon
moustache   wiht
muscle   wolanol
narine   wihtonaloq    
nez   wihton
nombril   willoss
nuque   ՚pahkamiskip
oeil   ՚sisoq
ongle   wokosiyil
oreille   ՚calokoss
orteil   ՚ kotqesit
os   skonis
paupière   ՚sisoqotekon
peau   motekon
pied   ՚sit
poignet   pekkuwoshak ՚pihtin, wisqon
poing   ptoqilc
poitrine   mikikon
pouce   ՚cihcin
pouls   psuhunap
poumon   woponol
rein   ՚puhkiluwanumol
salive   sossoq
sang   pokahkon
sein   nusakonol
sourcil   witkul     
squelette   kukonasikon
talon   woqon
tête   woniyakon
veine   cehcis
ventre   wot
visage   ՚t-olasokiqawon, ՚sisoq




LE MONDE DE LA NATURE

LES ANIMAUX

animal   weyossis
abeille   amuwes
agneau   osipis
aigle   cihpolakon
âne   tanki
araignée   amushopihk
baleine   putep
canard   sips
cerf   otuhk
chameau   kamel
chat   psuwis
cheval   ahahs
chèvre   kuhcoss, kuts
chien   olomuss
cochon   piks
coq   napaha
crabe   nomocinuhsehs
crocodile   akotalahq
dauphin   otuhkomeq
écureuil   atutuwehc
éléphant   elihpon
escargot   wiwilomeq
fourmi   eniqs  
gorille   kci-tehkoneps
grenouille   coqols, coqolsuwi
guêpe   ktahkomiqey
hibou   kuhkukhahs
hippopotame   pekahkonalosit
hirondelle   epeskocossis
insecte   cucuhc, wahantuhs
lapin   mahtoqehs
libellule   apuciqaha,  wahantuwi-sahkat
lièvre   mahtoqehs
lion   pihtal
loup   malsom
mouche   amucalu
moustique   cossu
mouton   osip
oie   qiqimoss
oiseau   sipsis
oursn   muwin (noir), wapsq (polaire)
papillon   amakehs
perroquet   putihpali
phoque   ahkiq
pigeon   poles
poisson   nomehs
poule   ehem
puce   popiq
rat   apiqsehs
renard   qaqsoss (rouge), wenhuket (argenté)
requin   ksapitimeq, sikolat
sangsue   kihkamq
sauterelle   cals
serpent   athusoss
singe   tehkoneps
souris   apiqsehs
taupe   olomansk
tortue   cihkonaqc, mikcikc
vache   kuhsus
veau   kuhus
zèbre   kci-amalhapahasit


LA NATURE

air   ewon
arbre   opos
argent   wapi-man
bois   oposiyey (fait de bois), piwsoq (bout de bois)
branche   pskiyahtoq
brouillard   piskuwon
chaleur   ksopote (il fait chaud)
ciel   musikisq
côte   sitom
couleur   elocossit, elocihtek
désert   kataskomiq
eau   ՚samaqan
éclair   monomeqakon
étoile   possesom
fer   olonahq
feu   sqot
feuille   mip
fleur   pesqahsuwehsok
fleuve   sip
forêt   kcihq
froid   tki
fumée   pkot
glace   pqom
herbe   pskihq (brin d'herbe), pskihqiyil (herbe, collectif)
île   monihq
inondation   kompe (c'est inondé)
lac   kuspem, qospem
lune   kisuhs, nipa-kisuhs
mer   supeq
monde   ktahkomiq, skitkomiq
montagne   woc
neige   psan (il neige)
nuage   aluhk
ombre   akuwahte
or   wisawi-man
papier   pilasq
pierre   ponapsq
pluie   komiwon (il pleut)
poussière   tewipqot
racine   wecopahkik, wocopsq
rocher   ponapsq
sable   pqiyamkis
soleil   kisuhs, espotewset
tempête   kisamoqesson (le vent se déchaîne)
Terre   skitkomiq
terre   tupqan
vent   wocawson (il y a du vent)
verre   puhtayolewey (fait de bouteille)



LES COULEURS

blanc   wapi (être blanc)
bleu   musqonocihte (être bleu), musqon (bleu clair)
jaune   wisawi (être jaune)
noir   mokosewi (être noir)
rouge   pqi (être rouge)
vert   mipocihte, skipocihte, skipoqotte, stahqoncihte (être vert)



LES POINTS CARDINAUX

nord   punkik (au nord)
sud   niponahkik (au sud)
est   cipenuk (à l'est)
ouest   skiyahsonuk (à l'ouest)



LES SAISONS

printemps   siqon (c'est le printemps)
                      siqoniw (au printemps)
été   nipon (c'est l'été)
        niponiw (en été)
automne   toqakiw (c'est l'automne)
                   toqakuwiw (en automne)
hiver   pun (c'est l'hiver)
            puniw (en hiver)

 

 

 Afficher l'image d'origine

 

Afficher l'image d'origine

 

 Afficher l'image d'origine

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article