LE MOLDAVE, UNE VERSION EN ALPHABET CYRILLIQUE DU ROUMAIN.
Avant l'indépendance de la Moldavie qui intervint en 1991, ce territoire faisait partie de l'ex-URSS sous le nom de République socialiste soviétique de Moldavie. C'est donc pour des raisons politiques et historiques que la langue parlée par la population, le roumain, fut élevée au rang de langue officielle de la république sous la dénomination de moldave avec quelques variations orthographiques et lexicales. Les autorités l'adaptèrent alors à l'alphabet en vigueur sur l'ensemble du territoire soviétique, à l'exception du letton, du lituanien, de l'estonien, de l'arménien et du géorgien qui disposaient déjà de leur propre écriture, pour se conformer au russe, la première langue de l'empire soviétique avant son implosion. Une querelle linguistique intervient très tôt pour perdurer après l'indépendance de la Moldavie afin de savoir si le roumain et le moldave étaient bien deux langues différentes. Pour la population et les linguistes, il était acquis qu'il s'agissait d'une seule et même langue alors que les politiques insistaient sur cette distinction pour se démarquer de la Roumanie.
Ce qui suit illustre donc cette curiosité linguistique telle qu'elle est apparue dans le guide de conversation russe-moldave publié en 1967 à Chisinau. Voici quelques exemples que j'ai traduits (la version roumaine dans l'alphabet latin figure entre parenthèses).
ALPHABET CYRILLIQUE MOLDAVE
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Ы Ь Э Ю Я
LES NOMBRES
1 уну (unu)
2 дой (doi)
3 трей (trei)
4 патру (patru)
5 чинч (cinci)
6 шасе (şase)
7 шапте (şapte)
8 опт (opt)
9 ноуэ (nouă)
10 зече (zece)
11 унспрезече (unsprezece)
12 дойспрезече (doisprezece)
13 трейспрезече (treisprezece)
14 пайспрезече (patrusprezece)
15 чинчспрезече (cincisprezece)
16 шайспрезече (şaisprezece)
17 шаптеспрезече (şaptesprezece)
18 оптспрезече (optsprezece)
19 ноуэспрезече (nouăsprezece)
20 доуэзечь (douăzeci)
21 доуэзечь ши уну (douăzeci şi unu)
30 трейзечь (treizeci)
40 патрузечь (patruzeci)
50 чинчзечь (cincizeci)
60 шайзечь (şaizeci)
70 шаптезечь (şaptezeci)
80 оптзечь (optzeci)
90 ноуэзечь (nouăzeci)
100 о сутэ (o sută)
1000 о мие (o mie)
LES JOURS, LES MOIS ET LES SAISONS
lundi лунь (luni)
mardi марць (marţi)
mercredi меркурь (miercuri)
jeudi жой (joi)
vendredi винерь (vineri)
samedi сымбэтэ (sâmbătă)
dimanche думиникэ (duminică)
janvier януарие (ianuarie)
février фебруарие (februarie)
mars мартие (martie)
avril априлие (aprilie)
mai май (mai)
juin юние (iunie)
juillet юлие (iulie)
août аугуст (august)
septembre септембрие (septembrie)
octobre октомбрие (octombrie)
novembre ноембрие (noiembrie)
décembre дечембрие (decembrie)
printemps примэвара (primăvară)
été вара (vară)
automne тоамна (toamnă)
hiver ярна (iarnă)
LE CORPS HUMAIN
artère артерэ (arteră)
cheveux пэр (păr)
coeur инимэ (inimă)
côte коастэ (coastă)
coude кот (cot)
crâne краниу (craniu)
doigt дежет (deget)
épaule умэр (umăr)
foie фикат (ficat)
front фрунте (frunte)
gorge гыт (gât)
joue образ (obraz)
langue лимбэ (limbă)
main мынэ (mână)
muscle мушкь (muşchi)
nerf нерв (nerv)
nez нас (nas)
oeil окь (ochi)
oreille уреке (ureche)
poumon плэмынь (plămân)
rein риникь (rinichi)
sueur судоаре (sudoare)
talon кэлкый (călcâi)
veine вынэ (venă)
visage фацэ (faţă)
LES COULEURS
blanc алб (alb)
bleu албастру (albastru)
jaune галбен (galben)
noir негру (negru)
rouge рошу (roşu)
vert верде (verde)
LA NATURE
ciel чер (cer)
eau апэ (apă)
éclair фулжер (fulger)
forêt пэдуре (pădure)
herbe ярбэ (iarbă)
lac лак (lac)
montagne мунте (munte)
ombre умбрэ (umbră)
pluie плоае (ploaie)
rivière рыу (râu)
rocher стынкэ (stâncă)
sable нисип (nisip)
soleil соаре (soare)
vent вынт (vânt)
cheval кал (cal)
chèvre капрэ (capră)
chien кыне (câine)
écureuil веверицэ (veveriţă)
lièvre епуре (iepure)
oie гыскэ (gâscă)
poisson пеште (peşte)
poule гэинэ (găină)
souris шоарече (şoarece)
tigre тигру (tigru)
vache вакэ (vacă)

