• LES DICTIONNAIRES DE LANGUES ABORIGENES D'AUSTRALIE

     

    ANMATYERR

    Jerry Green,  Central & Eastern Anmatyerr to English Dictionary,  IAD Press, Alice Springs, Australie.

            Cet ouvrage se présente comme un gros volume de 800 p. contenant environ 8 000 mots. Le dictionnaire, qui fut publié en 2010, est constitué de trois parties: anmatyerr-anglais, index anglais-anmatyerr et index de termes scientifiques pour les noms des plantes, mammifères, oiseaux, serpents, lézards et insectes. C'est le premier ouvrage aussi complet sur cette langue.

     

    ARRERNTE

    John Henderson  &  Veronica Dobson,  Eastern and Central Arrernte to English DictionaryIAD Press, Alice Springs, Australie.

               Présenté sous la forme d'un gros volume, le dictionnaire arrernte-anglais de 784 p. contient également un index anglais-arrernte. Les 5 000 mots qui le composent forment cette première édition qui fut publiée en 1994.

     

    BAYUNGU

    Albert Burgman,  Bayungu DictionaryEd. Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre, Australie.

                Présenté sous la forme d'un lexique de base de 76 p., ce petit dictionnaire de 2007 est composé de trois parties: bayungu-anglais suivi d'un index anglais-bayungu et d'un lexique thématique. Cet ouvrage est dérivé du Payungu Dictionary de Peter Austin dont les entrées ont été révisées.

     

    GAMILARAAY/YUWAALARAAY

    Anna Ash, John Giacon  &  Amanda Lissarrague,  Gamilaraay, Yuwaalaraay   &  Yuwaalayaay Dictionary,  IAD Press, Alice Springs, Australie.

               Ce dictionnaire est actuellement le plus complet sur cette langue. Datant de 2003, il comprend trois ensembles  répartis sur 356 p.: une section réunissant les termes aborigènes vers l'anglais et deux index, le premier à partir de l'anglais et le second répartissant le vocabulaire par catégories.          

     

    KAYTETYE

    Myfany Turpin  &  Alison Ross,  Kaytetye to English DictionaryIAD Press, Alice Springs, Australie.

            Publié en 2012, ce gros dictionnaire de 8 000 mots est le premier du genre sur cette langue. Les 848 p. qui le constituent sont divisées en trois parties: kaytetye-anglais, index anglais-kaytetye, et index des termes scientifiques concernant le monde de la nature et des animaux.

     

    NARUNGGA

    Collectif,  Narungga Dictionary,  Narungga Aboriginal Progress Association Inc., Maitland, Australie.

           Ce dictionnaire grand format de 216 p. offre une première approche du vocabulaire de cette langue. Datant de 2006, il contient une partie narungga-anglais et un lexique anglais-narungga classé par catégories.

     

    NGAANYATJARRA & NGAATJATJARRA

    Amee Glass  &  Dorothy Hackett,  Ngaanyatjarra & Ngaatjatjarra to English DictionaryIAD Press, Alice Springs, Australie.

           Cet ouvrage est un dictionnaire en grand format réunissant près de 6 500 mots ce qui en fait une référence assez complète sur la langue. Datant de 2003, il est constitué de trois parties: ngaanyatjarra & ngaatjatjarra-anglais, suivi d'un lexique à partir de l'anglais et un index des termes scientifiques sur la nature et les animaux. Le dictionnaire totalise un ensemble de 752 p.

     

    NGARLUMA

    Collectif,  Ngarluma Dictionary (Ngarluma-English and English-Ngarluma Topical Wordlists)Ed. Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre, Australie.

             Ce modeste ouvrage en deux parties réunit l'essentiel du vocabulaire dans un lexique ngarluma-anglais et un classement thématique à partir de l'anglais. Ce dictionnaire publié en 2008 contient 136 p.

     

    NYANGUMARTA

    Brian Geytenbeek,  Nyangumarta-English DictionaryEd. Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre, Australie.

          Cette première édition provisoire du dictionnaire nyangumarta-anglais est constituée également d'une section anglais-nyangumarta et d'une liste thématique. Publiée en 2008, elle comprend près de 228 p.

     

    PINTUPI/LURITJA DICTIONARY

    K. C. &  L. E. Hansen,  Pintupi/Luritja DictionaryIAD Press, Alice Springs, Australie.

            Il s'agit d'une troisième édition de 1991 publiée à l'origine en 1974. Avec près de 276 p. et  8 000 mots, le dictionnaire contient l'essentiel du vocabulaire. Cet ouvrage en grand format réunit une partie pintupi/luritja-anglais et un index à partir de l'anglais pour faciliter la recherche des traductions.

     

    PITJANTJATJARA/YANKUNYTJATJARA

    Cliff Goddard,  Pitjantjatjara/Yankunytjatjara to English DictionaryIAD Press, Alice Springs, Australie.

              Cette deuxième édition révisée de 2006 offre une première approche de cette langue aborigène. Cet ensemble de 320 p. en grand format comporte une partie pitjantjatjara/yankunytjatjara-anglais, un index anglais pour faciliter la recherche et une section concernant les termes scientifiques en rapport avec la nature.

     

    WAJARRI

    Doreen Mackman,  Wajarri DictionaryIrra Wangga Language Centre, Australie.

             Le dictionnaire  wajarri-anglais incluant un index anglais-wajarri fut produit en 2011 pour l'enseignement de la langue dans les petites classes. Composé de près de 250 p., il contient l'ensemble du vocabulaire enregistré auprès des divers locuteurs du wajarri.

     

                        

     

     

     

     


    Tags Tags : , , , ,