-
Par Patsou le 25 Juin 2015 à 15:12
OMYƐNƐ
1 môri
2 mbani
3 ncaro
4 nayi
5 otani
6 orowa
7 erwagenomo (6+1)
8 nanayi (2x4)
9 enogomi (10-1)
10 igomi
11 igomi ni môri
12 igomi ni mbani
13 igomi ni ncaro
14 igomi ni nayi
15 igomi ni otani
16 igomi ni orowa
17 igomi ni erwagenomo
18 igomi ni nanayi
19 igomi ni enogomi
20 agom՚ ambani
21 agom՚ ambani ni môri
30 agom՚ araro
40 agom՚ anayi
50 agom՚ atani
60 agom՚ orowa
70 agom՚ erwagenomo
80 agom՚ enanayi
90 agom՚ enogomi
100 nkama
1000 ntôzeni
L'omyene appartient au groupe myènè des langues bantoues de la famille nigéro-congolaise (ou Niger-Congo) dans lequel figurent six variantes de la langue: adymba, enenga, galwa, mpongwè, nkômi et orungu. Parlé au Gabon principalement dans les provinces de l'Ogooué-Maritime, du Moyen-Ogooué et de l'Estuaire, l'omyene utilise l'alphabet latin qui sert de support écrit comme toutes les autres langues du Gabon. Si le mpongwè est la variante la plus étudiée du groupe, l'avenir de la langue semble néanmoins incertain, laquelle est cantonnée dans les activités culturelles. Le français, langue de l'éducation, joue un rôle majeur dans le déclin des langues de la région malgré une reconnaissance officielle de leur existence.
Le système numéral de l'omyene est décimal avec une structure particulière pour les nombres 7 à 9.
-
Par Patsou le 8 Juillet 2015 à 09:28
УИЛТА
1 гēда
2 ду
3 илā
4 ӡин
5 тунда
6 нуӈу
7 нада
8 ӡапку
9 хују
10 ӡон
11 ӡон гēда
12 ӡон ду
13 ӡон илā
14 ӡон ӡин
15 ӡон тунда
16 ӡон нуӈу
17 ӡон нада
18 ӡон ӡапку
19 ӡон хују
20 хори
21 хор гēда
30 иландō
40 ӡиндō
50 тундадō
60 нуӈундō
70 надандō
80 ӡапкундō
90 хујундō
100 таӈгу
1000 миӈгаNB: En raison de problèmes techniques, le signe diacritique macron sur la lettre э est légèrement décalé.
L'île de Sakhaline située au large de la Sibérie dans la mer d'Okhotsk appartient à la Fédération de Russie. C'est dans la partie orientale de l'île et plus précisément aux alentours des villes de Poronaïsk et Nogliki que sont implantés les Oroks, une population parlant une langue du groupe méridional de la branche toungouse de la famille altaïque. Constitué de deux dialectes (Nord et Sud), l'orok exista longtemps sous la forme orale avant qu'il ne se dote d'un alphabet d'origine cyrillique en 2007. Malgré tout, la langue est peu employée au profit du russe et une seule école de Sakhaline l'enseigne actuellement. Comme la plupart des autres langues locales, l'orok tente de se maintenir, mais son avenir est plutôt incertain.
Le système numéral est de type décimal.
L'alphabet orok est le suivant:
-
Par Patsou le 24 Mars 2015 à 20:31
ОРОЧИ КЭСЭНИ
1 омо(н)
2 дю
3 ила(н)
4 ди:(н)
5 туӈа(н)
6 нюӈу(н)
7 нада(н)
8 дяппу(н)
9 хую(н)
10 дя:(н)
11 дя:омо
12 дя:дю
13 дя:ила(н)
14 дя:ди:(н)
15 дя:туӈа(н)
16 дя:нюӈу(н)
17 дя:нада(н)
18 дя:дяппу(н)
19 дя:хую(н)
20 ои(н)
21 ои омо
30 гути
40 диндя(н)
50 туӈандя:(н)
60 нюӈундя(н)
70 надандя:(н)
80 дяппундя:(н)
90 хуюнде:
100 таугу
1000 омо миӈга(н)La langue orotche fait partie du groupe méridional de la branche toungouse de la famille altaïque. Parlée dans le sud de la région de Khabarovsk, en Russie, essentiellement dans le cours inférieur de la rivière Tumnin et près des fleuves Amour et Kopp, cette langue est menacée d'extinction et pratiquement pas enseignée. Du fait qu'elle ne possédait aucune forme écrite, le russe devint la langue de l'éducation, l'orotche étant utilisé dans le cadre familial. Depuis peu, un alphabet basé sur le cyrillique a vu le jour et un dictionnaire fut même publié, mais l'avenir de cette langue est néanmoins totalement incertain.
L'orotche emploie le système numéral décimal.
-
Par Patsou le 4 Janvier 2015 à 16:34
E՚ ÑEPA OROMAEPU
1 tityasa
2 asa՚
3 asonwa
4 asa՚ nan
5 eñakatooma/e (main entière)
6 tityasa eñakatoityo (1 de l'autre main)
7 asa՚ eñakatoityo (2 de l'autre main)
8 asa՚ nankiine, asonwa eñakatoityo (3 de l'autre main)
9 asa՚ nan eñakatoityo (4 de l'autre main)
10 pananipun
11 tityasa pataipun (1 orteil du pied)
12 asa՚ pataipun
13 asonwa pataipun
14 asa՚ nan pataipun
15 patakatoityo (pied entier)
16 tityasa patakatoityo
17 asa՚ patakatoityo
18 asonwa patakatoityo
19 asa՚ nan patakatoityo
20 panapataipun
21 panapataipun tityasa tyakope
30 napataipun nanipun tyakope
40 asa՚ nanki՚ ña toseñ
50 asa՚ nanki՚ ñe pananipun tyakope
60 asa՚ pataipun toseñ
70 asa՚ nan pataipun toseñ
80 tiisa nakatoityo toseñ
90 asa՚ nanki՚ ñakatoityo toseñ
100 napataipun toseñ
1000 pananipun asa՚ e՚ ñepa toseñLes Indiens Panare forment l'une des huit ethnies amérindiennes du Vénézuela. Parlé dans l'Etat de Bolivar, dans le sud du bassin de l'Orénoque, le panare appartient à la famille linguistique caribe ou caraïbe et possède de nombreux dialectes. Alors que le premier document écrit date de 1907, un alphabet moderne basé sur l'espagnol fut développé pour traduire à l'origine la Bible à l'instigation des missions catholiques qui souhaitaient convertir les peuples indigènes à la religion catholique. En 1978, le gouvernement lança un vaste programme interculturel bilingue afin de promouvoir et sauvegarder l'ensemble des langues du pays. C'est en 1994 que parut le premier dictionnaire panare.
Le système numéral du panare est quinaire (base 5) et repose sur les parties du corps humain à partir des mots main et pied. Le système complexe des nombres intermédiaires fait intervenir les doigts et les orteils. A noter qu'il existe plusieurs variantes des nombres.
-
Par Patsou le 11 Juillet 2015 à 15:43
PINTUPI/LURITJA
1 kutju, wan
2 kutjarra, tuu
3 maṉkurrpa, tjirri(pala)
4 kutjarra kutjarra, puu(pala)
5 raka(pala), payi(pala), payipi
6 tjikitji(pala)
7 tjapan(pala)
8 yitipala, yayiti
9 nayinpala, nayina
10 tinpala, tiin
11 lipin
12 tuwilpa
13 tjatin
14 puutin
15 piptin
16 tjikitjin
17 tjapantin
18 yayitin
19 nayintin
20 tuuntiyi
21 tuuntiwan
30 tjaatiyi
40 puutiyi
50 piptiyi
60 tjiktjiyi
70 tjapantiyi
80 yayitiyi
90 nayintiyi
100 yantaṯa
1000 wantjawutjuna
Le pintupi et le luritja sont deux dialectes communs d'une variété de la langue du désert occidental ou Western Desert Language qui sont parlés entre les lacs Mac-Donald et Mackay dans le Territoire du Nord de l'Australie occidentale. Cette langue est en fait constituée de nombreux dialectes qu'un certain nombre de linguistes considèrent comme des langues différentes. Cet ensemble appartient aux langues Wati de la famille Pama-Nyungan. Pour sa sauvegarde, une écriture à partir de l'alphabet latin fut développée. Si le vocabulaire du pintupi/luritja est assez réduit par rapport à nos langues occidentales, les variantes pour exprimer un même mot sont en revanche nombreuses comme l'illustre mon lexique.
Si les cinq premiers nombres lui sont propres, la numération du pintupi/luritja est d'origine anglaise. A noter que le nombre 5 raka(pala) provient du walpiri main.
L'alphabet pintupi/luritja est le suivant:
a i k l ḻ ly m n ṉ ng ny p r rr t ṯ tj u w y
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique